Julia took Grindle as her surname. |
Джулия взяла "Гриндл" в качестве фамилии. |
Richard, Julia, and Stanley. |
Вот они: Ричард, Джулия и Стэнли. |
I could be dissuaded, Julia. |
Я бы хотел, чтобы меня разубедили, Джулия. |
Julia George tells the world what really matters. |
Джулия Джордж рассказывает миру о том, что действительно важно. |
Actually her real name was Julia. |
На самом деле её настоящее имя было Джулия. |
Julia and Louise went to Mexico last night to interview El Toro. |
Вчера вечером Джулия и Луиза поехали в Мексику, чтобы взять интервью у Эль Торо. |
Julia said you guys got interviewed. |
Джулия говорила, что у вас брали интервью. |
Julia, tell Eileen we can't do that. |
Джулия, скажи Айлин, что мы не можем сделать этого. |
Julia feels safer with them there. |
Джулия чувствует себя в большей безопасности там с ними. |
Now, listen, Beth and Julia are forging ahead. |
Теперь послушай, Бетти и Джулия очень спешат. |
They wanted to get that boy out, Julia. |
Они хотели вытащить этого мальчика, Джулия. |
Julia Walsh is bringing her back to run the Middle East desk. |
Джулия Волш возвращает ее курировать Ближний Восток. |
I've been there eight years, Julia. |
Я там 8 лет, Джулия. |
I didn't have you as a woman scorned, Julia. |
Я тебя не отвергал, Джулия. |
See here, Julia you're counting too much on my absent-mindedness. |
Слушай, Джулия ты чересчур полагаешься на мою рассеянность. |
Yes, Julia Wolf got me a job here as bookkeeper. |
Да, Джулия Вулф устроила меня бухгалтером. |
She's a bright girl, Julia Upjohn, but she's a little wayward. |
Она умная девочка, Джулия Апджон, но немножко своенравная. |
Well, say thank you to Monsieur Poirot, Julia. |
Скажи спасибо месье Пуаро, Джулия. |
Julia's big plan... was just a way to take everybody's food away from them. |
Джулия хотела... всего-лишь забрать у всех еду. |
Julia will be happy to have me home. |
Джулия будет рада увидеть меня дома. |
I'm like one jewelry case snap away from giggling like Julia Roberts. |
Я подобна драгоценности, ускользнувшей от хихикающих как Джулия Робертс. |
Julia worked to uncover the mysteries of the dome. |
Джулия пыталась разгадать тайны вокруг купола. |
Julia survived the attack, but Maxine would have to answer for it. |
Джулия миновала кризис, но Максин ответит за это. |
When Julia woke up, there was no time to waste. |
Когда Джулия проснулась, времени почти не оставалось. |
I was halfway through my first verse when Julia came inside the room. |
Я спел половину первого куплета, когда Джулия зашла в комнату. |