Английский - русский
Перевод слова Julia
Вариант перевода Джулия

Примеры в контексте "Julia - Джулия"

Примеры: Julia - Джулия
The only reason Julia's even in Chester's Mill is 'cause she got fired from her last job for lying. Джулия еще в Честерс Милле только потому, что она была уволена со своей последней работы за ложь.
He was afraid Julia would break down and tell you that he had murdered Wynant. Он боялся, что Джулия сломается и расскажет, что он убил Винанта.
Julia, you told me once that you were an art history major. Джулия, ты однажды мне говорила, что твоим главным предметом была История Искусств
Look, I got in my head, Julia, Слушай, это все из-за моей головы, Джулия.
Isn't auntie Julia one of our favorite artists, sweet pea? Не правда ли, тетя Джулия - одна из твоих любимых художниц, милая?
Julia learns that her husband Peter had a gambling problem that he was concealing. Джулия понимает, что у ее мужа Питера были проблемы с азартными играми, он скрывал это
In fact, Lonely Planet calls it "the house that Raul Julia built," and I'm caught. Кстати, один сайт знакомств говорит, то это "Дом, который построил Рауль Джулия", и я попался.
And you've known who she is since Julia rescued her from the lake, only you didn't say a word to anyone. И ты знал, кто она такая, с тех пор, как Джулия вытащила ее из озера, только ты никому ничего не сказал.
The real question is where's Julia been all day? Но вот в чем вопрос: где же была весь день Джулия?
Julia, the adoption papers, where are they? Джулия, документы на усыновление, где они?
Lying in bed I wondered even one year from now... Julia would still be around. Лёжа в постели, я размышлял - хотя бы год спустя... будет ли Джулия ещё здесь.
Do you think it could be Julia? Вы думаете, это могла быть Джулия?
Did Julia not give you final payment? Разве Джулия не рассчиталась с вами?
So when I tried to leave, Julia would not move out of the way, so I pushed past her. И когда я попытался уйти, Джулия совершенно не собиралась уходить с моего пути, и я оттолкнул ее.
Arun is going for another conference to Chicago this weekend and Julia will surely enjoy her time with Mr. pale fox. Арун уезжает на очередную конференцию в Чикаго, в эти выходные, и Джулия, наверняка, будет развлекаться с мистером Бледная Лиса.
You know, when Julia is in her study, she faces the window with her back to the door. Знаете, когда Джулия находится в своем кабинете, она сидит лицом к окну и спиной к двери.
When Julia suggested That your grandchildren were afraid of you, You answered that she was afraid of herself. Когда Джулия предположила, что внуки вас боятся, вы ответили, что она сама себя боится.
What happened to your head, Julia? Что случилось с вашей головой, Джулия?
Julia, have you ever been camping with Hank? Джулия, Вы когда-нибудь ходили с Хэнком в поход?
Please, Julia, will you marry me? Пожалуйста, Джулия, ты выйдешь за меня?
Thank you, Julia Coloso, for stealing your brother's jacket and giving it to me during one really cold winter in the fifth grade. Спасибо тебе, Джулия Клосо, за то, что украла у своего брата свитер и отдала мне во время одной очень холодной зимы в пятом классе.
He was always being pushed down our in the end Julia couldn't bear it anymore and gave him away. Его на каждом шагу тыкали нам в нос, так что под конец Джулия не вытерпела и выдала его с головой.
Isn't it splendid about Julia and Charles getting married? Разве не замечательно, что Джулия и Чарльз решили пожениться?
I am not here to say I was wrong, Julia. Я здесь не для того, чтобы говорить, что я была не права, Джулия.
You know that Princess Julia of Andora got married there? Ты знаешь, что здесь выходила замуж принцесса Андорры Джулия?