| Julia, the beheading video came in. | Джулия, видео с обезглавливанием здесь. |
| Julia must have picked it out since Bruce has zero fashion sense. | Наверное, его выбрала Джулия, поскольку Брюс не разбирается в моде. |
| Julia George produces the number-one cable news program. | Джулия Джордж - продюсер ведущего канала новостей. |
| You're still capable of mercy, Julia. | Ты ещё способна на милосердие, Джулия. |
| Not without your authority, Julia. | Только если бы ты разрешила, Джулия. |
| No, Julia, - leave her. | Нет, Джулия, оставь её. |
| As Julia crept down the dark hallway towards the back door, she heard it again... the knocking. | Пока Джулия ползла по тёмному коридору к задней двери, она услышала это снова... стук. |
| And suddenly, Julia found herself safe in her bed, away from all the ghosts. | И неожиданно, Джулия обнаружила, что она в безопасности в своей кровати, далеко от всех призраков. |
| Julia, I'm not looking for an argument. | Джулия, я не хочу с тобой ругаться. |
| Julia will think he's the hero. | Джулия будет думать, что он - герой. |
| Julia, there's a door behind you. | Джулия, сзади есть дверь. Беги. |
| It's not that elaborate, Julia. | Она не так уж сложна, Джулия. |
| Julia thinks that George is just lonely. | Джулия считает, что Джорджу просто одиноко. |
| Julia, you'll never guess who Grandpa just ran into. | Джулия, ты не поверишь, кого дед только что поймал. |
| Julia, Miss Trent claims she has heard from Mr. Sutton since his passing. | Джулия, мисс Трент утверждает, она общалась с мистером Саттоном после его кончины. |
| Now if Julia insists on sending you home with such tangled hair... | Если Джулия все время отправляет тебя домой с такими спутанными волосами... |
| I'm not doing anything, Julia. | Я ничего не делаю, Джулия. |
| Julia... I have some news. | Джулия... у меня есть новости. |
| Julia, you can take some time off. | Джулия, ты можешь взять перерыв на некоторое время. |
| Julia, you're safe here. | Джулия, здесь вы в безопасности. |
| Julia would be free in September. | Джулия должна была стать свободна в сентябре. |
| Julia tells me you have a tame one called Samgrass. | Джулия говорит, у вас есть один ручной по фамилии Самграсс. |
| Maybe we can both be right, Julia. | Может быть, мы обе правы, Джулия. |
| Doesn't concern you, Julia. | Это вас не касается, Джулия. |
| Julia, he saw it four times. | Джулия, он смотрел его четыре раза. |