Английский - русский
Перевод слова Industry
Вариант перевода Отрасль

Примеры в контексте "Industry - Отрасль"

Примеры: Industry - Отрасль
As a major industry, agriculture is one of the priority areas of the economy. Сельское хозяйство как крупная отрасль является одним из приоритетных направлений экономики страны.
Singapore is aggressively promoting and developing its biotechnology industry. Сингапур активно поощряет и развивает биотехнологическую отрасль.
This left the sugarcane industry as the sole main export. Это оставило отрасль сахарного тростника единственной основной статьёй экспорта.
The industry in the French Basque region never reached the importance it did in the Spanish provinces. Во французской Басконии эта отрасль не достигла такого значения, которое имела в испанских провинциях.
Nanomedicine is a large industry, with nanomedicine sales reaching $6.8 billion in 2004. Уже сейчас наномедицина - крупная отрасль, в которой продажи достигли 6,8 миллиардов долларов (2004 год).
Space industry of Russia consists of over 100 companies and employs 250,000 people. Космическая отрасль России - это около 100 предприятий, в которых занято 250 тыс. человек.
Today there is still a small active sponge industry. В настоящее время существует небольшая активная губковая отрасль.
Every industry will be at risk of being turned on its head. Каждая отрасль столкнется с риском быть перевернутой с ног на голову.
Chinese officials say that concern over the overexploitation and illicit export of rare earths prompted them to regulate the industry more closely. Китайские руководители говорят, что беспокойство по поводу чрезмерного использования природных ресурсов и незаконный экспорт редкоземельных элементов подсказали им идею, что отрасль можно регулировать более тщательно.
Six years after the eruption of the global financial crisis, the banking industry is still widely blamed for the catastrophe. Шесть лет спустя после мирового финансового кризиса банковскую отрасль по-прежнему повсеместно винят в этой катастрофе.
Not surprising, the most opportunistic industry in the whole world. Не удивительно, поскольку это самая гибкая отрасль во всём мире.
But it's best addressed with legislation targeting those specific abuses, not an entire industry. Но её лучше решать законами, направленными на конкретные нарушения, а не на всю отрасль.
Armand Rousseau was born in 1884 to a family heavily involved in the wine industry as merchants, coopers and vignerons. Арман Руссо родился в 1884 году в семье сильно вовлеченной в винную отрасль как виноторговцы и виноделы.
However, IBM's annual reports changed his mind on investing in the industry. Однако годовой отчет IBM изменил его мнение об инвестициях в эту отрасль.
The nuclear industry will draw lessons from this accident, as it has from its two predecessors. Ядерная отрасль извлечет уроки из этой аварии, как извлекла из двух предыдущих.
I argued that television was a volatile industry... in which success and failure were determined week by week. Я пытался возразить, что телевидение это неустойчивая отрасль... где успех и провал определяются каждую неделю.
He enhanced the strategic partnership between Member States and Sector Members, while initiating and maintaining good relationships with industry members. Он расширил стратегическое партнерство между Государствами-Членами и Членами Секторов, инициируя и поддерживая при этом хорошие отношения с членами, представляющими отрасль.
One third of electricity produced is used in commercial settings including the leading industry of tourism. Одна треть произведенной энергии используется в коммерческих целях, включая ведущую отрасль экономики Гуама - туризм.
The predominant industries in the county are: Chemical industry. Основная отрасль экономики - химическая промышленность.
However, new technologies were being introduced and the industry was seen as a possible source of profit. Однако по мере внедрения новых технологий в промышленность и эта отрасль производства вскоре начала многими рассматриваться как возможный источник прибыли.
I feel somewhat responsible because it was the Flipper TV series that created this multi-billion-dollar industry. Я чувствую некоторую отвественность потому как именно телевизионный сериал "Флиппер" создал эту многомиллиардную отрасль.
This industry provides all of the Territory's exports and is an important source of employment. Эта отрасль обеспечивает весь экспорт территории и является важным источником рабочих мест.
This practice increases the economic and social risks associated with the near exclusive reliance on one single export industry. Такая практика увеличивает экономические и социальные риски, связанные с почти исключительной опорой на одну экспортную отрасль.
These included the end of virtual State monopoly in mineral exploration and the drive to attract private investment to the iron ore industry. В частности, положен конец практически полной государственной монополии в разведке полезных ископаемых, и принимаются меры по привлечению частных инвестиций в железорудную отрасль.
In the past, such concern led to efforts by industry to achieve greater tungsten savings. В прошлом при возникновении такой озабоченности отрасль предпринимала усилия для достижения большей экономии вольфрама.