Each House of Parliament possesses and guards various ancient privileges. |
Каждая палата Парламента сохраняет свои древние привилегии. |
Whatever the House decides to do, we must hold this president accountable. |
Какое бы решение не приняла палата представителей, президент должен отвечать за свои действия. |
A distinct judicial function-one in which the whole House used to participate-is that of trying impeachments. |
Отдельная судебная функция - в которой может участвовать вся палата - попытка импичмента. |
The House resolves itself into a Committee of the Whole to discuss appropriation bills, and sometimes for other legislation. |
На пленарный комитет Палата собирается, чтобы обсудить кредитные законопроекты и иногда другие виды законопроектов. |
The lieutenant governor presides over the Senate, while the House of Representatives selects their own Speaker. |
Архиканцлер Империи председательствует в Палате пэров, Палата представителей избирает своего собственного председателя. |
The House of Representatives and the Senate can forcefully remove a sitting minister by a vote of no confidence. |
Палата представителей и Сенат могут снять любого министра с должности путем вынесения ему вотума недоверия. |
Cyprus: In January 1992 the House of Representatives passed legislation which recognized the right to conscientious objection to military service. |
Кипр: в январе 1992 года Палата представителей приняла законодательство, признающее право на отказ от военной службы по соображениям совести. |
The 40-member House of Assembly is directly elected for a maximum term of five years. |
Палата собрания, состоящая из 40 членов, избирается прямым голосованием на максимальный срок в пять лет. |
However, on 22 January 2001, the House of Representatives was abolished, leaving legislative power in the sole hands of the National Assembly. |
После этого Палата представителей была ликвидирована и осуществление законодательной власти было возложено только на Национальную ассамблею. |
The Federation House of Representatives confirmed the SDA replacement nominee as premier, Mustafa Mujezinovic, on 25 June. |
25 июня Палата представителей Федерации утвердила выдвинутую ПДД кандидатуру Мустафы Муезиновича на должность премьер-министра. |
Moreover, after the 2010 mid-term elections, a hostile Republican-controlled House of Representatives blocked his initiatives. |
Кроме того, после выборов 2010 года в середине его президентского срока, враждебная и контролируемая республиканцами Палата представителей блокировала его инициативы. |
A directive was issued by the House of Representatives on 25 July 2006 ordering the Government to sign the Statute immediately. |
УВКПЧ также рекомендовало ратифицировать Римский статут Международного уголовного суда. 25 июля 2006 года Палата представителей дала указание правительству немедленно подписать Статут. |
Sessions of the House of Representatives take place in the left wing and sessions of the House of Councillors in the right wing. |
В левой части здания заседает Палата представителей, а в правой части - Палата советников. |
In the new Congress' first couple of weeks, the House passed a bill scaling back the Dodd-Frank financial reform act. |
За первые несколько недель нового Конгресса, палата представителей приняла законопроект, который уменьшает действие финансовой реформы Додда-Фрэнка. |
A doctor appeared before the House Of Representatives special committee. |
Доктор предстал перед специальным комитетом палаты представителей США. (нижняя палата конгресса) |
The New Hampshire House is a great place to get some experience, build a network. |
Палата Нью Хемпшира великолепное место для получения опыта. |
On January 10, the House passed this bill 243-183. |
На следующий день, 15 июня, Палата представителей приняла бонусный законопроект 211-176. |
When the House of Representatives has considered the bill and passed a resolution approving it, the House of Representatives shall submit the bill to the Senate. |
Когда Палата представителей рассмотрела законопроект и приняла одобряющую резолюцию, его в Сенат. |
Two years later, on January 26, 2009, the United States House of Representatives passed House Resolution HR 31 by a vote of 402-0, declaring January 28 National Data Privacy Day. |
Через два года, 26 января 2009 г., Палата представителей США единогласно приняла резолюцию HR 31, которая провозгласила 28 января Национальным днем приватности данных. |
Parliament cannot dismiss individual ministers (though members or a House may call for their resignation, or formally resolve to reduce their salary by a nominal amount), but the House of Commons is able to determine the fate of the entire Government. |
Парламент не может уволить отдельных министров (хотя члены, конечно, может призвать к их отставке), но Палата Общин имеет возможность определять судьбу всего правительства. |
WOMAN 2: The House will undoubtedly reinstate Congressman Baxter when it reconvenes in the morning. |
На утреннем заседании палата представителей восстановит в своих рядах конгресмена Бакстера. |
The AJA was filibustered by Senate Republicans, and the Republican-controlled House of Representatives likewise prevented the bill from coming to a vote. |
Республиканцы в сенате притормозили принятие ЗРА, а контролируемая республиканцами палата представителей также помешала тому, чтобы законопроект поступил на голосование. |
Volksraad was also the Afrikaans name for the House of Assembly, the principal or sole chamber of the Parliament of South Africa from 1910 to 1994. |
«Фольксраадом» на африкаанс также называется южноафриканская Палата Собраний, которая являлась нижней палатой южноафриканского парламента в 1910-1994 годах. |
In contrast, the Illinois House of Representatives is made up of 118 members with its entire membership elected to two-year terms. |
Полная противоположность - Палата представителей Иллинойса, где все 118 членов каждые два года переизбираются. |
Lord Avebury, Parliamentary London 1 May 1997 Human Rights Group, House of of Lords |
Лорд Авебури, парламентская группа по правам человека, Палата лордов |