| We're getting hit hard this year throughout the Afghan tribal regions, especially in the southeast. | В этом году мы собираемся нанести сильный удар по всей территории афганских племен, особенно на юго-востоке. |
| You hit out at the prejudice, ignorance and the silence that football demands from you. | Вы нанесли удар предрассудкам, невежеству и молчанию, которые требует от вас футбол. |
| Sweet kick, Leslie exits the building, and then you get hit. | Отличный удар, Лесли выходит из здания и потом в тебя попадает торт. |
| Tony Ellis is going to hit us back. | Тони Эллис собирается нанести нам ответный удар. |
| The cold must have hit them like a blow from a cloud. | Холод, должно быть, настиг их как удар. |
| Okay? You take the hit. | И ты принимаешь удар на себя. |
| In this case a solar storm hit, damaging key systems, including communication with mission control. | В этом случае был удар солнечного шторма, повредивший ключевые системы, включая связь с центром управления. |
| There was a bang, we hit it and then it limped away. | Был удар, мы его сбили, и он похромал прочь. |
| I only hit one really good ball that went way out there. | Я сделал только один единственный хороший удар. |
| A third prisoner was hit with an iron bar by inmates during the clash. | Еще одному заключенному заключенные нанесли удар металлическим прутом во время столкновения. |
| A soldier was hit in the head by a stone thrown at him when the army dispersed the crowd. | Один солдат получил удар по голове в результате попадания камня, брошенного в него во время разгона толпы. |
| Must've been quite a hit. | Удар, видно, был сильный. |
| Whatever did hit him that hard, caused Greene to inhale massive amounts of water at once. | Такой сильный удар вынудил Грина заглотнуть огромное количество воды за раз. |
| A boy was hit but not seriously injured in Uganda in '92. | Мальчик получил удар, но никаких серьезных повреждений, в Уганде, в 92-м. |
| One more hit, and it's over. | Ещё один удар - и ему конец. |
| Then we got hit with the school budget. | А затем по нам наносят удар из-за школьного бюджета. |
| Later, he was hit in the back with an electric prod while walking towards the van. | Позже, когда его вели к фургону, он получил удар в спину электрической дубинкой. |
| The most vulnerable - women, older people and children - are hit particularly hard. | Особо тяжелый удар приходится по наиболее уязвимым - женщинам, престарелым и детям. |
| These assumptions took a hard hit in the crisis, causing an abrupt shift to far more intrusive regulation. | Во время кризиса данной идее был нанесен тяжелый удар, что привело к значительному усилению государственного регулирования. |
| Yet consumer confidence, capital expenditure, and hiring have yet to take a sharp hit. | И все же потребительскому доверию, капиталовложению и найму все еще предстоит получить сильный удар. |
| We were very saddened by what happened in Grenada, which, unfortunately, took a direct hit. | Мы весьма огорчены тем, что произошло в Гренаде, которая, к сожалению, приняла прямой удар. |
| But we took a serious hit ten days ago. | Однако десять дней назад на нас обрушился серьезный удар. |
| Musa won't know what hit him. | Муса не поймёт, кто нанёс удар. |
| Our primary effort must therefore be to hit at this area. | Поэтому именно сюда необходимо нанести наш основной удар. |
| The socio-economic problems of the last decade have hit the cultural sector hard. | Последние 10 лет тяжелых социально-экономических условий нанесли серьезный удар по сфере культуры. |