I hit him for a reason. |
У меня была причина, чтобы ударить его. |
I wanted to hit him, but he ran away from me. |
Я хотел ударить его, но он убежал от меня. |
Find out where the clan operate on this level, and hit it hard. |
Найти и ударить по базе клана на этом уровне. |
If you want to hit me, I understand. |
Если ты хочешь ударить меня, я всё понимаю... |
On my best day, I was never able to hit it that good. |
Даже в своей самый удачный день я не мог ударить так хорошо. |
The one you used to hit him with. |
Тот, который ты использовал, чтобы ударить его. |
It's like the bullet had to hit another bullet that went in before it... just to really do damage. |
Это будто пуле нужно было ударить в другую пулю, которая вылетела до неё... что реально сделать повреждения. |
It means you dare not even touch him, let alone hit him. |
Это значит ты не смеешь даже коснуться его, не то что ударить. |
! Danny had to hit the girl with something. |
Дэнни должен был чем-то ударить девушку. |
Hurricane Mary is due to hit tomorrow with strong winds and heavy rain. |
Ураган "Мэри" должен ударить завтра сильными ветрами и обильным дождём. |
I got to hit you, man. |
Я должен тебя ударить, старик. |
You have to lean in, and hit through the ball. |
Вы должны наклониться вперед и ударить по шарику. |
Looking for that hit, but it is already something wrong... |
Смотря за что ударить, а то уже как-то не так... |
I had to hit him to get him off of her. |
Мне пришлось ударить его, чтобы он слез с нее. |
That's just Siskel trying to hit us where it hurts. |
Просто этот Сискел пытается ударить нас по больному месту. |
I think something else might have hit him, too. |
Я думаю кто-то еще мог тоже его ударить. |
You wanted to hit him, too. |
Ты же тоже хотел ударить его. |
This was a setup to hit the rest of the team. |
Все подстроено, чтобы ударить по остальной команде. |
Anyone who drinks a glass of vodka, is to hit three times. |
Каждый, кто выпьет чарку горилки, должен ударить трижды. |
If you want to hit something, You just got to get mad. |
Если хочешь кого-то ударить, надо просто разозлиться. |
I'm sorry I had to hit you. |
Прости, что пришлось ударить тебя. |
I'll never get to hit you again. |
Это то, что я никогда больше не смогу тебя ударить. |
I let you hit me once because I thought you were our Captain Sisko. |
Позволил тебе однажды ударить себя, думая, что ты наш капитан Сиско. |
Come here so I can hit you hard. |
Идите сюда, тогда я смогу ударить вас. |
Sorry, I didn't mean to hit you. |
Простите, мистер, я не хотела вас ударить. |