So whatever hit him didn't slow down at all. |
Так словно удар его вообще не замедлил. |
Well, a direct hit'd make a bloody difference. |
Хорошо, прямой удар должен сделать свое дело. |
On 1 May 2014, a Syrian regime warplane hit Ein Jalout School in eastern Aleppo, killing 19 people, including 10 children, and injuring many others. |
1 мая 2014 года боевой самолет сирийского режима нанес удар по школе Эйн-Джалут в восточной части Алеппо, в результате чего погибли 19 человек, в том числе 10 детей, многие получили ранения. |
American front-court champion, played in the '70s, until he got hit with a ball and shattered his knee. |
Чемпион Америки передней линии, играл в 70-х, пока не получил удар мячом и не раздробил колено. |
And big. Hit, hit, hit! |
И большой удар, удар, удар. |
A bad hit here at the left temple, then a very bad hit here at the left central parietal bone. |
Плохой удар здесь, в левый висок, и очень плохой удар здесь, в центр левой теменной кости. |
I'll take the hit if I have to. |
Я возьму на себя удар, если придется. |
And I'm sorry the blowback of This hit you and your family. |
И я сожалею, что ответный удар зацепил тебя и твою семью. |
We need to hit them now. |
Мы должны нанести им удар сейчас. |
Nora gave us approval to hit them hard. |
Нора дала добро нанести ответный удар. |
When you've been betrayed by a friend, you hit back. |
Когда тебя предает друг, ты наносишь ответный удар. |
The financial turmoil that started in the mid-2007 hit again the pension funds leading to a reduction of net investment returns and assets prices. |
Финансовые потрясения, разразившиеся в середине 2007 года, вновь нанесли удар по пенсионным фондам, что привело к сокращению как чистой доходности их инвестиций, так и стоимости их активов. |
We must hit it, now! |
Мы должны нанести по нему сейчас удар! |
Our orders are to work with you to identify vulnerable population centers that Kateb could hit in the next 72 hours. |
Наша задача - работать с вами и определить уязвимые населенные пункты, по которым Катеб может нанести удар в ближайшие 72 часа. |
Hit first, and hit hard. |
Нанести удар первым, и нанести его сильно |
He got hit during a scrimmage. |
Он получил удар во время борьбы за мяч |
Tatum just hit a home run, and the big leagues are calling. |
Тейтам только что сделал отличный удар, его ждет высшая лига. |
I got the gold, I gave it to Heinz, I took a hit. |
У меня было золото, я передал его Хансу, я принял удар. |
And that's when you get hit with it - when you least expect it. |
И вот тогда ты получишь удар - когда меньше всего его ждешь. |
That's how they knew where to hit us, where the cut and the bag was. |
Именно так они узнали куда нанести удар, где была наша доля и сумка. |
He'll hit somebody on their own turf. |
Понимаете? Нанесёт удар на чужой территории. |
And I know it's hit you hard, because you and Alex were a team. |
И я знаю, что для тебя это большой удар, вы с Алексом были командой. |
You might as well have a snorkel mask with no glass in it and you get hit in the eyeball by fish. |
Вы также можете быть в плавательной маске без стекол и получить удар рыбой прямо в глаз. |
Sorry, but I'm more of a "hit first, ask questions later" kind of lass. |
Прости, но я из тех девушек, что сначала наносят удар, а затем задают вопросы. |
The question is do we take the hit? |
Вопрос в том, принять ли удар? |