Well, it might, if we can teach more than half of these townsfolk to hit the broad side of a barn at ten paces. |
Раз уж мы научили больше половины этих крестьян попадать в сарай с десяти шагов. |
He'll hit his mark by sundown. |
Он будет попадать в цель к закату. |
Can you hit anything? |
Попадать в цель умеешь? |
It even directs the air around the front forks and around the drinking bottle, so it doesn't hit the rider's shins, which are very unaerodynamic. |
Воздух хитро направляется вилкой вокруг фляги с водой, так, чтобы не попадать в голени велосипедиста, а они не очень обтекаемые. |
If you could get real soldiers to man the catapults, then maybe you'd hit your target one time in 10, but all the real soldiers are in the Riverlands with your father. |
Настоящие солдаты, стоя за катапультами, могли бы попадать в цель один раз из десяти, но все настоящие солдаты - в Речных Землях, с твоим отцом. |