Английский - русский
Перевод слова Hit
Вариант перевода Сбить

Примеры в контексте "Hit - Сбить"

Примеры: Hit - Сбить
Well, you could just hit him with your car. Ну, ты можешь просто сбить его машиной.
The idea is not to hit the people. Фишка в том, чтобы не сбить людей.
An it's up to me to get rid of the curse that hit Meredith with my car. Именно я должен снять проклятие, которое заставило мою машину сбить Мередит.
I don't need a AK to hit a paint can. Мне не нужен Калашников, чтобы сбить банку из-под краски.
Anyone could have hit Mrs. Solis. Миссис Солис мог сбить кто угодно.
I've been trying to hit that for years. Я много лет пытался его сбить.
It was impossible for another car not to hit me. Это было невозможно для другой машины - не сбить меня.
I should've hit you with the car. Надо было еще и сбить тебя машиной.
We continue on foot so we don't hit the hedgehog. Дальше пойдём пешком, чтоб не сбить ёжика.
Whatever it was, he was trying to hit me. Чтобы это не было, но он пытался меня сбить.
The whack-batter tries to hit the cedar-stick off the cross-rock. Ударяльщик пытается сбить кедровую палку с крест-камня.
And Charles didn't try and hit me with his truck last night. А Чарльз вчера не попытался снова сбить меня на грузовике.
I think I wanted to hit Gob. Кажется, я хотел его сбить.
You know, this whole driving thing's quite easy when you're actually trying to hit something. Знаешь, водить куда легче, когда на самом деле пытаешься что-нибудь сбить.
Maybe the kind of person who wanted to hit me. Может быть, тем, кто хотел меня сбить.
Isabel attacked Dig so I hit her with the van. Изабель напала на Диггла, пришлось сбить её фургоном.
I tried to hit you with my car. Я пыталась сбить тебя своеё машиной.
You told me to hit you with the car. Ты сказал мне сбить тебя машиной.
You mean, before they hit him? В смысле, до того, как сбить его?
That car was supposed to hit me.' Эта машина должна была сбить меня.
But the fact is, a walk's as good as a hit. Но просто пробежать ничем не хуже, чем сбить.
Don't let it hit me, she said, not even when I'm dead. "Не дай ему сбить меня", - сказала она, - "даже когда я умру".
What do you think, hit her again? Как думаешь, сбить её еще раз?
How were you able to hit every parking meter on that street? Как ты умудрился сбить все парковочные счётчики?
I mean, you have to be a really bad driver to hit someone in a parking lot. Это ж каким надо быть бракованым водилой, чтоб сбить кого-то на ПАРКОВКЕ!