Английский - русский
Перевод слова Hit
Вариант перевода Удар

Примеры в контексте "Hit - Удар"

Примеры: Hit - Удар
The steroid treatment we gave her means when the next infection hits, it'll hit hard. Лечение стероидами, которое мы ей назначили, означает, что когда следующая инфекция нанесет удар...
Tell them we can give them a target if they can hit it. Скажи им, что мы можем дать координаты цели, если они хотят нанести удар.
On the downside, confidence among consumers and investors alike has taken a hit, mainly owing to fears about radiation leakages and power shortages. С другой стороны уверенности потребителей и инвесторов нанесен удар, главным образом из-за страхов относительно утечек радиации и нехватки энергетических запасов.
At the time it was believed the severe hit ended his career but Young later said in interviews he could have come back to play another season or two. В то время все были убеждены, что именно тот удар поставил точку в его профессиональной карьере, однако позднее Янг рассказывал в интервью, что мог вернуться и отыграть ещё сезон или два.
New York - The selection of Sarah Palin as John McCain's running mate hit the United States like an electric storm. Нью-Йорк - Выбор Сары Пэйлин вице-президентом Джона Маккейна поразил Соединенные Штаты, словно удар молнии.
"One in a million hit can't happen to me," but it can. "Вероятность один на миллион, что будет такой удар", но он может быть.
Look, Detective, how did I order this hit? Детектив, чем я заслужил этот удар?
Look, I know what it's like to take a hard hit. Я знаю, каково это - принять такой удар.
But when he hit me, it felt like a sledgehammer. Но удар у него, как у самого настоящего молотка.
So Gary took a hit for his brother? Так Гари принял удар за своего брата?
One policeman reportedly hit the mother of Ofentse Kogotsitse, the local president of the south league and she fell down. Согласно сообщению, один полицейский нанес удар матери Офентсе Коготситсе, местного председателя южной лиги, и она упала на землю.
We make this kind of allegation and we get it wrong, we could take a hit in the polls that we'd never recover from. Если это окажется неверным шагом, мы получим такой удар по рейтингам, от которого нам никогда не оправиться.
It'll be a brutal hit, but you could probably survive it. Это будет большой удар, но полагаю, ты выдержишь.
One thing I do know is I can take a punch and hit harder back. Но я знаю, что смогу выдержать удар и дать сдачу сильнее.
Yes, the Chardonnay takes the hit! Да, Шардоне принимает удар на себя!
We wanted to hit the Iranians as much as everyone else, so we put our best two agents on it. Мы хотели нанести удар по иранцам, как и все остальные, так что мы дали задание нашим лучшим агентам.
Everybody, get in front of us, line up, and we'll take the hit. Все выстройтесь перед нами, мы примем удар на себя.
How does Shepherd plan to hit the most secured building on the planet? Как Шепард собирается нанести удар по самому охраняемому зданию в мире?
We can hit them anywhere at anytime, and they'd never see us coming. Мы можем нанести удар в любое время, в любом месте, совершенно неожиданно.
Couple of eyewitnesses who got a good look said that it looked more like a clip than a dead-on hit. Свидетели, которые всё видели, сказали, что это был, скорее, удар, чем умышленный наезд.
But before I hit back and start a war, I need to know everything I can about what transpired. Но прежде чем я нанесу ответный удар и развяжу войну, мне надо знать все о том, что произошло.
But that day, he hit me this little dink shot, and I ran for it, and I stubbed my toe. Но в тот день он выполнил укороченный удар я за ним побежала и расшибла себе ногу.
It's just like Cruz, they knew exactly when and where to hit. Они точно знали, когда и как нанести удар.
If we're all getting hit at once, they must have slipped something on board. Если мы все одновременно попали под удар, значит, они совершили диверсию у нас на борту.
We can hit even harder if you'll help me persuade our prosecutor to audit the accounts of certain people. Но мы можем сделать более сильный удар, если нам удастся убедить нашего прокурора дать санкцию на инспекцию счетов некоторых личностей.