Английский - русский
Перевод слова Helsinki
Вариант перевода Хельсинки

Примеры в контексте "Helsinki - Хельсинки"

Примеры: Helsinki - Хельсинки
(b) Various sessions during the Q2010 Conference on Quality in Official Statistics, Helsinki, May 2010 (and previous conferences in this series); Ь) различные сессии, проходившие в 2010 году, Европейской конференции по вопросам качества официальной статистики, Хельсинки, май 2010 года (и предыдущие мероприятия в этой серии конференций);
The next conference had dealt with issues of waste law, and the upcoming 2006 conference would be held in Helsinki in September 2006 and would address issues related to Natura 2000 areas. На последующей конференции рассматривались вопросы законодательства, связанного с отходами, а очередная конференция 2006 года состоится в Хельсинки в сентябре 2006 года и будет посвящена вопросам, относящимся к областям деятельности европейской экологической сети "Натура-2000".
Street connections to Helsinki and Turku/Naantali harbours may also be felt as bottlenecks, but they are not analysed here. (See "bottleneck on border" in the table.) Улицы, выходящие на дороги, ведущие к портам Хельсинки и Турку/Наантали, также могут считаться узкими местами, но они здесь не рассматриваются. (См. раздел "узкие места на границах" в таблице.)
He has also been a visiting professor at California Institute of the Arts, UCLA, University of Amsterdam, Stockholm University, and University of Art and Design Helsinki. В качестве приглашенного профессора читал курсы в Калифорнийском институте искусств, Калифорнийском университете в Лос-Анджелесе (UCLA), Амстердамском и Стокгольмском университетах, а также в Университете искусства и дизайна в Хельсинки.
Railway, bus and coach, tramway, underground, taxi, ferry between Helsinki and Suomenlinna island: железные дороги, городские автобусы и автобусы дальнего следования, трамваи, метро, такси, паромные перевозки между Хельсинки и островом Суоменлинна:
On 8 January 2016, Tsakalotos began a tour of European cities, including Rome, Lisbon, Paris, Helsinki and Berlin, meeting with finance ministers, prior to a Eurogroup meeting on 14 January. 8 января 2016 года Цакалотос начал тур по европейским городам, включая Рим, Лиссабон, Париж, Хельсинки и Берлин перед заседанием Еврогруппы 14 января 2016 года.
During the harvesting season, the products of the farm are sold in shops and market squares throughout Satakunta, in Tampere and at fresh wholesale businesses in Helsinki, in addition to throughout Finland through wholesale. Нашу продукцию, во время сезона, продают в местных магазинах, на базарах, на оптовых рынках в Тампере и Хельсинки, а также через оптовиков вокруг всей Финляндии.
There may be many shores and fishing points between Helsinki and St. Petersburg, but assuredly fair and plentiful fish-markets you'll find in region of two southeastern "shores" (as finnish=ranta); Lepikönranta in Hamina and Lappeenranta. Между Хельсинки и Петербургом находится множество различных озер и водоемов на которых вы можете попытать счастья поймать рыбку. Но самое верные рыбные места находяться только в двух местах!
The Network Institute for Global Democratization hosted another conference, also within the framework of the preparatory process for the Benin Conference, on the theme "Cosmopolis - Democratizing Global Economy and Culture", on 2 and 3 June 2000 in Helsinki. В рамках процесса подготовки Бенинской конференции Сетевой институт по глобальной демократизации провел 2-3 июня 2000 года в Хельсинки еще одно совещание по теме «Космополис - демократизация глобальной экономики и культуры».
Panellists: Mr. Juhani Ilmarinen, Emeritus Professor at Finnish Institute of Occupational Health, Helsinki; Founder of Ilmarinen Consulting, Finland Участники дискуссии: г-н Юхани Илмаринен, заслуженный профессор, Финский институт по охране здоровья в профессиональной деятельности, Хельсинки; основатель компании "Илмаринен консалтинг", Финляндия
Die finnish poetess Araba Suokunnen who is famous for her translation of the "Nibelungenlied" died yesterday at the age of 86, when her private plane crashed with a glider above the sport airfield Helsinki Финская поэтесса Араба Суокуннен, которая прославилась своим переводом "Песни о Нибелунгах", погибла вчера в возрасте 86 лет, когда ее личный аэроплан столкнулся с планером над спортивным авиационным полем в Хельсинки.
And then Lepakko, Helsinki, January 9, 1998... I've never had such stage fright in my life, it was horrible! Это было пугающее! И затем Лепакко, Хельсинки, 9 января 1998... я никогда не боялся зала так как тогда, это было ужасно!
Submitted by: Panayote Celal (represented by counsel, Mr. Branimir Plese of the European Roma Rights Center and Mr. Panayote Elias Dimitras of Greek Helsinki Monitor) Представлено: Панаётом Селалом (представлен адвокатом гном Бранимиром Плезе, Европейский центр по защите прав рома, и г-ном Панаётом Элиасом Димитрасом, Греческое отделение группы "Хельсинки монитор")
The observer for the Greek Helsinki Monitor indicated that such a compilation existed with regard to Central Eastern Europe on the Web site of the Centre for Documentation and Information on Minorities in Europe (CEDIME). Наблюдатель от греческого отделения группы "Хельсинки монитор" указал, что применительно к Центральной и Восточной Европе такая компиляция существует на ШёЬ-сайте Центра документации и информации по меньшинствам в Европе (СЕДИМЕ).
The observer for the Greek Helsinki Monitor noted that a number of States had not recognized the existence of minorities on the basis of the concept of indivisibility of the State, while other States only recognized certain minorities. Наблюдатель от греческого отделения группы "Хельсинки монитор" отметил, что ряд государств не признают существования меньшинств исходя из концепции неделимости государства, тогда как другие государства признают лишь определенные меньшинства.
E 67 Helsinki n Tallinn n Riga n Panevys n Kaunas n Warszawa - Piotrków Trybunalski - Wrocaw - Kodzko - Bloves - Náchod - Hradec Kralové - Praha Е 67 Хельсинки - Таллин - Рега - Паневежис - Каунас - Варшава - Петркув-Трыбунальски - Вроцлав - Клодзко - Беловене - Наход - Градец-Кралове - Прага
Anttila's farm is located about 35 minutes from Pori (44 km), from Helsinki, the driving time is approx. 2 hours and 20 minutes (200 km), from Turku, the driving time is approx. Дорога, по времени, из Пори до Усадьбы Анттила составляет 35 мин (44 км), от Хельсинки - 2 ч. мин (200 км), от Турку - 1 ч. мин.
Nordhagen was a member of the Norwegian Academy of Science and Letters from 1923, of the Royal Norwegian Society of Sciences and Letters from 1952, and of academies in Kbenhavn, Helsinki, Uppsala, Stockholm, Göteborg and Lund. Был членом Норвежской академии наук и литературы (с 1923 года), Королевского норвежского общества учёных и писателей (с 1952), а также иностранных академий в Копенгагене, Хельсинки, Стокгольме, Уппсале, Лунде и Гётеборге.
TEDIC project: The Legal Rapporteurs reported that following the request by WP. to examine the TEDIC project and give an overview on the legal implications, discussions with the TEDIC promoters had taken place at the Helsinki JRT meeting in 1996. Проект ТЕДИК: Докладчики по правовым вопросам сообщили, что в соответствии с просьбой РГ. относительно изучения проекта ТЕДИК и анализа правовых последствий на совещании ОГД в Хельсинки в 1996 году были проведены консультации с организаторами проекта ТЕДИК.
Teams from seven Russian towns and even from abroad (Finland) took part in the competitions: from Petersburg, Gatchina, Kirovsk, Koroliov, Krasnoyarsk, Moscow, Sosnovy Bor (Pine Forest), Helsinki. В соревнованиях приняли участие команды из 8 городов России и даже из Финляндии: из Санкт-Петербурга, Гатчины, Кировска, Королева, Красноярска, Москвы, Соснового Бора, Хельсинки!
10 x Fast attack Craft/FAC (4 x Rauma cl, 4 x Helsinki cl, 2 x Hamina cl) Десять быстроходных ударных кораблей (4 типа «Раума», 4 типа «Хельсинки», 2 типа «Хамина»).
On this matter, the September 1992 Helsinki Watch non-governmental organization report quotes an Azerbaijani woman who says that Armenians had notified the Azerbaijani civilian population to leave the town with white flags raised, in fact the Azerbaijani militia shot those who attempted to flee.' По этому вопросу в докладе неправительственной организации «Хельсинки Уотч», опубликованном в сентябре 1992 года, цитируются слова азербайджанской женщины, которая заявила, что армяне предложили азербайджанскому гражданскому населению покинуть город с поднятыми белыми флагами.
20th meeting of the EEHC (Helsinki, 12 - 13 December. 2005) with a focus on preventing/reducing disease and disability from exposure to hazardous chemicals, physical and biological agents, and hazardous working environments; двадцатом совещании ЕКООСЗ (Хельсинки, 12-13 декабря 2005 года), в ходе которого основное внимание будет уделено таким вопросам, как предотвращение/снижение уровня распространения заболеваний и инвалидности, обусловленных воздействием опасных химических веществ, физических и биологических факторов, а также работой в опасных условиях;
(New paragraph 16.9) Ministerial Transport Conference (Crete, March 1994) with the words Pan-European Ministerial Transport Conferences recently held (Crete, March 1994; Helsinki, June 1997). пункт 16.9) 1994 года словами последних общеевропейских конференциях по транспорту на уровне министров (Крит, март 1994 года; Хельсинки, июнь 1997 года) .
Invited presentations at the Women's Service Club Zonta International in Stockholm and the Women Business Leaders in Helsinki, 2002, and in Riga, 2004 Выступления в женском клубе «Зонта Интернэшнл» в Стокгольме и в организации «Женщины-руководители бизнеса» в Хельсинки, 2002 год, и Риге, 2004 год