Английский - русский
Перевод слова Helsinki
Вариант перевода Хельсинки

Примеры в контексте "Helsinki - Хельсинки"

Примеры: Helsinki - Хельсинки
The club was formed in 1912 and was based firstly in Viipuri (Vyborg), then in Helsinki, before finally moving to Kouvola. Клуб был сформирован в 1912 году и первоначально базировался в Выборге, затем в Хельсинки, перед окончательным переездом в Коуволу.
The song, called "Dança comigo", represented Portugal at the Eurovision Song Contest 2007 in Helsinki, Finland. Победная песня, «Dança comigo», впоследствии была исполнена на Евровидении-2007 в Хельсинки (Финляндия).
Most of his career, Prof. Kohonen conducted research at Helsinki University of Technology (TKK). В течение большей части своей научной деятельности Кохонен руководил работой Исследовательского центра нейронных сетей Технологического университета в Хельсинки.
On 17 May 2006 the Helsinki city council decided that the current, manually driven metro trains would be replaced by automatic ones, operated without drivers. 17 мая 2006 года совет Хельсинки объявил, что нынешние поезда будут заменены на автоматические, для движения которых не требуются машинисты.
Municipalities that make use of the 3,000-speaker rule include the national capital Helsinki and the cultural center of Swedish Finns, Turku. Муниципалитеты, которые используют правила о 3000 носителей, включают в себя столицу государства Хельсинки и культурный центр шведских финнов, Турку.
Seppo Ilmari Koistinen will be sentenced - for aiding and abetting grand larceny - in Helsinki on May 16, 2005 - for two years' imprisonment. Сеппо Илмари Койстинен приговаривается за сообщничество в ограблении, совершенном в Хельсинки 16 мая 2005 года, к двум годам тюрьмы.
Eight days ago Terek and his lieutenants were spotted in the town of Porvoo 60 kilometers west of Helsinki. Восемь дней назад... его с двумя подручными засекли в Пурву, в шестидесяти километрах от города Хельсинки.
As promised in the 1992 Helsinki summit declaration, the Russian Federation did indeed withdraw its troops from Estonia and Latvia. Как было заявлено в декларации, принятой на Встрече на высшем уровне в Хельсинки, Российская Федерация фактически вывела свои войска из Эстонии и Латвии.
As documented by the Special Rapporteur and Helsinki Watch, Serb-perpetrated human rights violations were on the rise in his country. Как документально подтверждено Специальным докладчиком и организацией "Хельсинки Уотч", сербы все чаще нарушают права человека в его стране.
The Church also provides foreign aid to immigrants coming from Ingria. The parishes in Helsinki have several employees working with immigrants. Кроме того, церковь предоставляет за рубежом помощь иммигрантам, приезжающим из Ингрии. В каждом церковном приходе в Хельсинки с иммигрантами работают несколько человек.
A temporary national detention unit for foreigners was opened in July 2002 on the premises of the closed remand prison, in Katajanokka, Helsinki. Национальный следственный изолятор для иностранцев был временно открыт в июле 2002 года в здании бывшей следственной тюрьмы в Катаянокка, Хельсинки.
The Helsinki Administrative Court and the Supreme Administrative Court had the power to rule against a decision to refuse entry under an accelerated procedure. Административный суд Хельсинки и Высший административный суд вправе отменить любое решение об отказе в предоставлении статуса беженца, принятое в рамках ускоренной процедуры.
In 2000 and 2001, the Parliamentary Ombudsman inspected, among others, the housing services provided by the city of Helsinki for intoxicant abusers. В 2000 и 2001 годах парламентский омбудсмен проверил, в частности, качество жилищных услуг, оказываемых токсикоманам городскими властями Хельсинки.
Passengers for Finnair flight AY970 to Helsinki who have already checked in may now board the coach at gate 16. Пассажиры, следующие в Хельсинки рейсом Номер 970 компании "Финские Авиалинии" и прошедшие регистрацию, могут пройти на посадку к выходу Номер 16.
Helsinki, Moscow, Istanbul, collecting jewels -chiefly rubies- hunting big game, painting a little- things for myself only. Париж, Венеция Рим, Вена Цюрих, Хельсинки Москва, Стамбул коллекционируя драгоценности в основном рубины охотился на крупную дичь рисовал немного, для себя.
The Conference and Cultural Centre Sofia offers you a peaceful and tranquil environment by the seaside in the eastern part of Helsinki. Конференц-отель и культурный центр «София» предлагает спокойную обстановку в великолепном природном окружении на берегу Балтийского моря в восточной части Хельсинки, вдали от городской суеты.
Natalia Babru, representative of Moldova on the contest «Eurovision-2007» which took place in Helsinki, got into top ten with the song «Fight». Представительница Молдовы Наталья Барбу с песней "Борьба" заняла десятое место на завершившемся в ночь с субботы на воскресенье в Хельсинки конкурсе "Евровидение-2007", передает агентство "НОВОСТИ-МОЛДОВА".
The cities in the metropolitan area - Helsinki, Espoo, Vantaa and Kauniainen - form an area with over one million inhabitants. Хельсинки - современный европейский культурный город, в котором урбанистический стиль жизни гармонично сочетается с близостью к природе. Окруженный морем и архипелагом город предлагает своим гостям бесконечное множество возможностей.
Helsinki class gun boats - displacement 300 metric tons Ракетный катер типа «Хельсинки» водоизмещением 300 т
This did not prevent NGOs from publishing these documents on their own sites, an initiative which had already been taken by Greek Helsinki Monitor. Это не мешает НПО публиковать эти документы на своих собственных сайтах, и такую инициативу уже предприняло греческое отделение организации "Хельсинки монитор".
Several flights daily from Helsinki (flight time 35 min. Город находится в З-х часах езды от Хельсинки и 4-х часах от Оулу.
The 1952 Helsinki event was a modified form of the sport, Finnish baseball, played by two Finnish teams. На Олимпиаде в Хельсинки 1952 года в качестве показательного вида был представлен песапалло (финская игра, напоминающая бейсбол), в который играли две финские команды.
A Creative Compass expert seminar will be organised in Helsinki in late 2009. Key players from both countries will meet to discuss co-operation. В конце 2009 года в Хельсинки был организован семинар экспертов «Креативного компаса», на котором собралис ключевые эксперты обеих стран для обсуждения сотрудничества.
That fact at first depressed Jiri Räsänen, a civil servant in Helsinki - but then it gave him and his friends a good idea. Этот факт сначала привел в уныние Джири Расанена (Jiri Rasanen), гражданского служащего в Хельсинки - однако впоследствии ему и его друзьям на ум пришла хорошая идея.
It is also cooperating in the follow-up to the Senior Expert Symposium on Electricity and the Environment, held at Helsinki in 1991. Она также участвует в осуществлении последующих мероприятий по итогам работы Симпозиума старших экспертов по вопросам электроэнергии и окружающей среды, состоявшегося в Хельсинки в 1991 году.