Your husband is being investigated for fraud, Frau Schmeikel, for stealing from his father. |
Ваш муж разыскивается за мошенничество, фрау Шмайкель. Он украл деньги у своего отца. |
One fraud, one previous - possession with intent to supply. |
Мошенничество и предшествующее... хранение с целью распространения. |
Stan Minton, you're under arrest for fraud. |
Стэн Минтон, вы арестованы за мошенничество. |
The tapes demonstrate that fraud, and therefore they cannot be censored. |
Запись наглядно показывает это мошенничество, а следовательно, не может подвергаться цензуре. |
If I signed those term sheets, I would be committing fraud. |
Подписать те бумаги значило бы совершить мошенничество. |
A bad divorce, a Ponzi scheme, little bit of insurance fraud, and suddenly you're between homes. |
Развод, МММ, маленькое мошенничество со страховкой, и вдруг ты находишься между домами. |
Truth is, you're nothing more than a fraud. |
Но правда в том, что это ни что иное как мошенничество. |
And both of you are going down for fraud. |
И вас обоих упекут за мошенничество. |
Before that, she did 31 months for fraud and destruction of property. |
До этого она отсидела 31 месяц за мошенничество и порчу имущества. |
Got a corporate malfeasance, an insurance fraud, and a financial embezzlement. |
Корпоративное злоупотребление властью, страховое мошенничество, финансовое хищение. |
Market manipulation, insider trading, fraud. |
Манипулирование рынком, инсайдерская торговля, мошенничество. |
Dennis Nelson, I'm arresting you for fraud... |
Деннис Нельсон, я арестовываю вас за мошенничество... |
People are suing Miss Cleo for fraud. |
Люди подают в суд на Мисс Клео за мошенничество! |
Yes, "fraud" is a really good name for it. |
Да, "мошенничество" это правильное слово. |
There is only one fraud committed here today and it is this. |
Сегодня здесь совершено только одно мошенничество. |
Securities fraud should be the last thing on both of your minds. |
Мошенничество с ценными бумагами должно быть последним делом в ваших головах. |
It is fraud on a level so massive... |
Это мошенничество, на столь крупном уровне... |
It's that for 15,000 years fraud and short-sighted thinking have never, ever worked. |
А то, что в течение 15 тысяч лет мошенничество и недальновидность вообще никогда не работали. |
Dear friends, this is major fraud. |
Друзья мои, это крупное мошенничество. |
Where I got him a nice, big mortgage fraud. |
Где я достал для него хорошее, большое мошенничество с ипотекой. |
He's wanted in the UK for petty theft and fraud. |
Он привликался в Великобритании за мелкое воровство и мошенничество. |
In some countries, persons convicted of electoral fraud, for example, were forbidden to run for office. |
Так, например, в некоторых странах лицам, осужденным за мошенничество в ходе выборов, запрещается баллотироваться для занятия государственных должностей. |
The review of jurisdictional and procedural mechanisms must therefore consider the remedies available to the Organization in cases where those committing fraud are not staff members. |
Поэтому в рамках обзора юрисдикционных и процедурных механизмов должны рассматриваться имеющиеся у Организации средства правовой защиты применительно к случаям, когда лица, совершающие мошенничество, не являются ее сотрудниками. |
It was surprising that the Secretariat did not regard fraud as including waste, abuse, property loss or misleading financial information. |
Удивительно, что Секретариат при использовании термина "мошенничество" исключает случае расточительства, злоупотребления, утраты имущества или предоставления вводящей в заблуждение финансовой информации. |
At the same time control measures have been improved, both to secure effective job seeking and to prevent fraud. |
В то же время улучшаются контрольные рычаги как с целью обеспечить эффективный поиск работы, так и с целью не допустить мошенничество. |