Английский - русский
Перевод слова Fraud
Вариант перевода Мошенничество

Примеры в контексте "Fraud - Мошенничество"

Примеры: Fraud - Мошенничество
Whiplash, by the way, is not a serious injury, it's insurance fraud. Потянуть шею в машину, кстати, не серьёзное повреждение, а страховое мошенничество.
Ma'am, your daughter is under arrest for fraud and endangerment. Мэм, мы арестовываем вашу дочь за мошенничество и создание угрозы для жизни.
We've been trying to mount a case against him for years... insider trading, securities fraud. Мы несколько лет пытались собрать на него дело... инсайдерные операции, мошенничество с ценными бумагами.
And there may have been fraud here but I didn't commit it. И может быть здесь и было мошенничество, но не я совершил его.
You're under arrest for check and credit card fraud, and grand theft. Вы арестованы за мошенничество и воровство в особо крупных размерах.
Look, I can't believe anyone would think she was capable of check fraud. Слушай, я не могу поверить, что кто-то решил, что она способна на мошенничество.
But it's also a larceny, jaywalking and securities fraud. Это вдобавок кража, нарушение ПДД и мошенничество.
He got busted for assault, fraud, narcotics, and resisting arrest in Vegas. Его взяли за нападение, мошенничество, наркотики и сопротивление аресту в Лас-Вегасе.
The state comptroller was investigating misappropriations of funds, prescription fraud, and equipment theft. Государственный департамент расследует хищение средств, мошенничество и кражу оборудования.
Grand theft auto, fraud, aiding and abetting. Угон, мошенничество, пособничество и подстрекательство.
Money laundering, racketeering, wire fraud. Отмывание денег, рэкет, мошенничество...
Well, to a grand jury, it's going to look like two witnesses conspiring to cover up election fraud. Для большого жюри это будет выглядеть как двое свидетелей, замышляющих как прикрыть их мошенничество на выборах.
Credit card fraud to pay for the trips. За мошенничество с кредиткой при оплате путешествий.
Maureen orchestrated a fraud to win the election. Морин организовала мошенничество чтобы победить на выборах.
36 months in the big house, interstate fraud and video piracy. 36 месяцев в исправительной тюрьмы за межштатное мошенничество и видеопиратство.
It's since been deployed in Mexico to track electoral fraud. Затем программу стали использовать в Мексике, чтобы отслеживать мошенничество на выборах.
Now, some would call that fraud in service of concealing a felony. Ну раз так, кое кто мог бы расценить всё это как мошенничество с целью сокрытия особо тяжкого преступления.
He did two years in prison in the late '90s, financial fraud. Он провел два года в тюрьме в конце 90-х, финансовое мошенничество.
Detective Woodrugh works insurance fraud now. Детектив Вудроу переведён на страховое мошенничество.
An illegal identity fraud racket involving some very unpleasant people. Мошенничество по незаконному оформлению удостоверений личности с участием очень неприятных людей.
Better start thinking because we need Morty's books to prove fraud. Тогда начинай думать, потому что нам нужны книги Морти, чтобы доказать мошенничество.
If the preponderance of the votes were for Kresteva, it would be fraud. Если перевес был в пользу Крестивы, то это - мошенничество.
Keeping it from the buyer is fraud and makes me liable. Укрытие этого факта от покупателя - мошенничество, и я буду виновна.
Proving fraud consists of five elements. Чтобы доказать мошенничество, нужно пять составляющих.
Hanging out, catching up, learning about your fraud. Посидим, поговорим о жизни, обсудим твоё мошенничество.