I have no control over someone I can't fire! |
У меня нет контроля над тем, кого я не могу уволить! |
So tell the bureau to fire me and to find another Lightman group. |
Так скажи бюро уволить меня и найти другую группу Лайтмана. |
You're here because your uncle's so powerful, I can't fire you. |
Ты здесь потому что твой дядя настолько влиятельный, что я не могу тебя уволить. |
I can either fire you... or you can resign. |
Я могу уволить тебя... или можешь подать в отставку. |
You know, Will was ready to fire me for that. |
Знаешь, Уилл готов был меня за это уволить. |
He threatened to fire me if I don't break up with you. |
Он пригрозил уволить меня, если я не расстанусь с тобой. |
They can't fire you over something you can't control. |
Вас не могут уволить из-за того, что вы не контролируете. |
I think we need to fire the pool guy. |
Думаю, надо уволить парня, следящего за нашим бассейном. |
I thought he could fire Oscar from the company. |
Я думала, он мог уволить Оскара из компании. |
Just so you know, I had to fire bobby last week. |
На прошлой неделе мне пришлось уволить Бобби. |
I am seriously thinking about asking nick to fire her. |
Я всерьез подумываю попросить Ника уволить ее. |
In that case, you should fire her. |
В таком случае, тебе стоит уволить ее. |
I am seriously thinking about asking Nick to fire her. |
Я хочу попросить Ника уволить ее. |
She got the producer, Larry, of all people, to fire me. |
Заставила продюсера, Ларри, уволить именно меня. |
I should fire them all right now and start from scratch. |
Мне следует всех их уволить и устроить новый отбор. |
I was joking earlier that Ed I should just fire her. |
Я совсем недавно шутила, что Эду следует её уволить. |
And you're trying to fire all my friends. |
А ты пытаешься уволить всех моих друзей. |
I have to ask your permission to fire Tony. |
Но, видишь ли, на данный момент... я прошу тебя разрешить уволить Тони. |
It's Tim, and we can't fire him. |
Он Тим, и мы не можем его уволить. |
I should fire you, Frank. |
Мне бы надо уволить тебя, Фрэнк. |
The smart thing to do is fire us all. |
Самое разумное: уволить всех нас. |
I told her to fire me after the document leak. |
Я посоветовал ей уволить меня после утечки документов. |
So will eight of the people that you made her fire. |
Так же как и восемь человек, которых ты заставила её уволить. |
Well, I'm sorry, but I had to fire her. |
Ну, к сожалению, мне пришлось уволить ее. |
Listen, I can't just fire somebody for yelling. |
Я не могу уволить человека за то, что он кричит. |