Studio wanted to fire her, but I talked them out of it. |
Киностудия хотела её уволить, но мы замяли дело. |
If you're going to fire me, please just do it already. |
Если хочешь уволить меня, пожалуйста, сделай это. |
Man I think I have to fire Leo. |
Чувак я думаю, что я должен уволить Лео. |
And Leo I can't fire you man. |
И Лео я не могу тебя уволить. |
I understand why you couldn't fire anyone. |
Я знаю почему ты не смог уволить его. |
Man, I can't fire Leo. |
Чувак, я не могу уволить Лео. |
I might fire you and get a Tahitian secretary. |
Я могу вас уволить и нанять таитянского секретаря. |
But you're going to have to fire Candace. |
Но Вы должны будете уволить Кэндис. |
I mean, I should fire you... |
Я должен уволить тебя за это... |
No, but then you'd have to fire me. |
Тогда, вам надо меня уволить. |
(scoffs) You can't fire someone you're in a relationship with. |
Ты не можешь уволить кого-либо с кем ты в отношениях. |
He heard that I speak Spanish, and he made me fire his housekeeper. |
Он узнал, что я говорю по-испански и заставил меня уволить его домработницу. |
Scarlett works for me and Joan tried to fire her. |
Скарлетт моя подчиненная, а Джоан пыталась уволить ее. |
Should we fire him before he cashes that check? |
Может нам уволить его до того, как он обналичит чек? |
My dear, if you think I work for the government, I really must fire my tailor. |
Дорогая моя, если ты думаешь, что я работаю на правительство, мне следует уволить своего портного. |
Alan, you can't just fire Keith and Charles. |
Алан, вы не можете просто уволить Кейт и Чарльз. |
They can't fire you over an illness. |
Они не могут уволить тебя через болезнь. |
I'm here to fire you at the behest of Patrick Tyneman. |
Я здесь, чтобы уволить вас по приказу Патрика Тайнемана. |
The equal opportunity act makes it illegal For me to fire him based on his religious views. |
Закон о равных возможностях не позволяет мне уволить его за религиозные взгляды. |
And you can't fire her. |
И вы не можете её уволить. |
Been trying to fire this guy for months, but no. |
Уже несколько месяцев пытаюсь уволить этого психа, но нет. |
It's not like I can fire you twice. |
Я же не могу тебя уволить дважды. |
Either you've decided to do a lumbar puncture, or you have to fire me so that I can't fire all of you as soon as I get back in charge. |
Или вы решили делать поясничную пункцию, или вам придётся уволить меня, чтобы я не смог уволить всех вас, как только вернусь к руководству. |
Now if you want to fire me, fire me. |
Если хотите меня уволить, увольняйте. |
Now if you want to fire me, fire me. |
Если хочешь меня уволить, то увольняй. |