They can't fire people for that. |
Я не думаю, что за это могут уволить. |
I would be within reason to fire you. |
У меня есть все основания, чтобы вас уволить. |
You can't fire me, I quit. |
Тебе меня не уволить, я ухожу. |
I read about this director, Orson Welles who, at the beginning, would hire somebody just to fire them. |
Я читал об одном режиссере, Орсоне Уэллсе который, в начале, нанял человека чтобы просто уволить его. |
It's easier to eliminate your job in the charter than round up four votes to fire you. |
Проще было исключить должность из устава, чем добиться голосов, чтобы тебя уволить. |
Of course you couldn't fire him. |
И конечно ты не мог его уволить. |
She would never have let me fire her for something she didn't do. |
Она никогда не позволила бы мне ее уволить за что-то, чего она не совершала. |
Give me a reason not to fire him. |
У нас больше нет оснований, чтобы не уволить его. |
When you run out of reasons, remember you can't fire the vice president. |
Ну, раз у Вас кончились основания, то последнее в том, что Вы не можете уволить вице-президента. |
I can't fire our ambassador. |
Я не могу уволить нашего посла. |
I was going to fire you and then you quit. |
Я собиралась тебя уволить, а ты сам ушел. |
You can only fire Nellie for cause. |
Ты не можешь уволить Нэлли просто так. |
If you've hired someone, you can fire him. |
Если ты кого-то уже наняла, можешь уволить. |
And in the first year, I had to fire half of the men. |
За первый год работы мне пришлось уволить половину мужчин. |
Ergo, we get Liam into rehab and Neil cannot fire him. Okay. |
Следовательно, мы отправим Лиама в клинику и Нил не сможет его уволить. |
Listen, Sarah, I had to fire a quarter of the workforce here. |
Сара, мне пришлось уволить четверть работников. |
But I could fire you if that would take the edge off. |
Могу уволить, если тебе так легче. |
Yes, the difficulty is the employer threatened to fire them, so we felt obligated. |
Да, сложность в том, что работодатель угрожал уволить их, поэтому мы чувствовали себя обязанными. |
That's why we should fire the ringleaders. |
Вот почему мы должны уволить зачинщиков. |
He knew that he had to fire you. |
Он знал, что ему придется уволить тебя. |
But you can't fire everyone. |
Но ты не можешь уволить всех. |
You had me fire my head of litigation and put you in. |
Ты вынудил меня уволить своего человека, главного по судебным процессам и назначить на его место тебя. |
Because they're making me fire you. |
Потому что они велели мне уволить тебя. |
I think it's time to fire Marisol. |
Я думаю пришло время уволить Марисоль. |
The one you won't let me fire. |
Та, которую ты не дал мне уволить. |