| You can't fire the players, so you fire the mascot! | Вы не можете уволить игроков, и вы увольняете талисман! |
| You want to fire me, you fire me to my face. | Хотела уволить меня, уволь лично. |
| He probably figures if you can't fire him, then you can't fire him. | Наверное он думает, раз вы не можете его уволить, значит не можете. |
| If you fire them, you'll have to fire me, too. | Вы должны будете меня уволить, тоже. |
| You can fire Wes, and Wes can fire us. | Ты можешь уволить Уэса, а Уэс нас. |
| Knowing she had the right to fire us. | Зная, что она может нас уволить. |
| Even if I wanted to fire you, after my talk with Arthur... | Даже если бы я хотел уволить тебя, после моего разговора с Артуром... |
| Which is interesting because I heard the purpose of this meeting was to fire me. | Что интересно, потому что я слышал, что цель этой встречи - уволить меня. |
| The president is going to fire me if the articles on Hollis Doyle continue... | Президент собирается уволить меня, если статьи о Холлисе Дойле продолжат... |
| I keep meaning to fire you. | Я во всех смыслах могу тебя уволить. |
| No, he can't fire another cabinet minister. | Нет, он не может уволить еще одного члена кабинета. |
| You can't fire Katrina Bennett. | Вы не можете уволить Катрину Бенетт. |
| A few days later, we had to fire her. | Несколько дней спустя нам пришлось уволить ее. |
| You have to fire me first. | Вы должны меня уволить для начала. |
| He's the one who's got to fire 15 below-the-line employees. | Он сам должен уволить 15 человек низшего звена. |
| First of all, you can't fire us. | Во первых ты нас не можешь уволить. |
| The CEO of Coke threatens to fire DeMark every three years. | Гендиректор Кока Кола угрожает уволить ДеМарк каждые три года. |
| Please, he'll fire me if you... | Пожалуйста, он меня может уволить, если вы... |
| He's looking for a legitimate reason to fire me. | Он ищет законную причину меня уволить. |
| In fact, I can fire anyone I want. | Вообще-то, я могу уволить, кого захочу. |
| Jessica tried to fire me once. | Джессика уже однажды пыталась уволить меня. |
| I should fire you, but I don't want to. | Я должен уволить вас, но не хочу. |
| You should fire her for that. | Вы должны за это её уволить. |
| You should fire grace from wardrobe. | Ты должен уволить Грейс из гардероба. |
| I could fire you, have you arrested, or simply disappear you. | Я могу уволить тебя, арестовать, или просто уничтожить. |