Can fire me a hundred times, I swear I still exam offered. |
Можете уволить меня хоть сто раз, Клянусь, экзамен я всё же сдам. |
Ted, if there's a morale problem, the company recommends you take the hardest-working employee and fire them. |
Тэд, если работникам не хватает энтузиазма, компания рекомендует взять самого усердного работника и уволить его. |
You're here to fire me. |
Вы пришли, чтобы уволить меня. |
There were calls for the director to step down and the president to fire him. |
Были призывы к директору уйти в отставку и к президенту уволить его. |
Gwen turned 45, so we had to fire her. |
Гвен исполнилось 45, так что пришлось уволить ее. |
I hope I don't have to fire you. |
Я надеюсь мне не придется уволить вас. |
If they try to fire you, you get an attorney. |
Если они попытаются уволить тебя, у тебя есть адвокат. |
I can't fire him because he doesn't work here. |
Я не могу его уволить потому что он здесь не работает. |
He can fire me for all I care. |
Он может уволить меня по любому поводу. |
I guess I could fire Hodgins. |
Думаю, я могла бы уволить Ходжинса. |
I knew you wanted to fire me. |
Я знал что вы хотите уволить меня. |
Peter, this is probably a good time to fire you. |
Питер, видимо, настал момент тебя уволить. |
He can't fire you just because we're together. |
Он не может уволить тебя, просто потому что мы вместе. |
I can still fire you if you're not doing your job. |
Но я все еще могу уволить тебя, если ты не будешь выполнять свои обязанности. |
Well, you can actually fire him. |
Ладно, фактически вы можете уволить его. |
But that would mean you would have to fire her. |
Но тогда тебе придется уволить ее. |
Look, I had to fire Coach for my job. |
Слушай, я должна была уволить Коуча. |
We must fire some of the workers. |
Смотри, мы вынуждены уволить часть работников. |
Great, now I have to fire him. |
Отлично. Теперь придётся его уволить. |
Five minutes, and then you can fire me. |
Пять минут, а потом ты можешь уволить меня. |
You really should fire the fat slug. |
Ты должна уволить эту толстую бездельницу. |
You just have to fire this gentleman. |
Вам всего лишь нужно уволить этого человека. |
And you're making the choice to fire him when this is over. |
А ты намерена уволить его, когда всё закончится. |
To fire Burrell, we're going to need more political capital than we have right now. |
Уволить Баррелла - значит, что нам потребуется больше политического капитала, чем мы имеем сейчас. |
You could fire everybody here if you wanted to. |
Ты можешь уволить любого, если захочешь. |