Английский - русский
Перевод слова Fire
Вариант перевода Уволить

Примеры в контексте "Fire - Уволить"

Примеры: Fire - Уволить
First I have to fire some people and dish out their severance pay. Сперва, я должен уволить некоторых людей, и выплатить им увольнительное пособие.
Everyone is somebody's boss, and that person can fire the person below them. Кто-нибудь чей-то босс, и этот человек может уволить другого, после него.
If they figure it out, they can fire me. Если они узнают, могут меня уволить.
You can dock my pay or you can fire me. Можешь урезать мне зарплату или уволить.
You can't fire her, Alex. Вы не можете уволить ее, Алекс.
You know, someone should fire her. Ты знаешь, кто-то должен уволить ее.
I just had to fire someone. Мне даже пришлось уволить одного человека.
Or you could fire one of us. Либо вы можете одного из нас уволить.
Turns out they can't fire me. Оказалось, они не могут меня уволить.
The welfare officer said if my absence is justified you can't fire me. Представитель службы соцобеспечения сказал, что вы не имеете права - меня уволить из-за моего отсутствия.
Also, the more he fires, the fewer I have to fire. Чем больше уволит он, тем меньше придется уволить мне.
And fire everyone who works in it, including us. И уволить всех, кто работает в нём, включая нас.
Mr. Jenlowe is within his rights to fire them. Мистер Дженлоу имет право их уволить.
You told me yourself you were going to fire him last month. Ты сам мне говорил, что собирался уволить его в прошлом месяце.
I'm sorry I tried to fire you. Прости, что хотел тебя уволить.
As you can see, we've had to fire the builders due to creative differences. Как видишь, нам пришлось уволить строителей из-за творческих разногласий.
Mr. Leffering can't fire you after seeing this. Мистер Леферинг не может вас уволить после такого.
Now I only have to fire four people. Теперь мне надо уволить всего четверых.
You can't, you can't fire any of these people. Вы не можете уволить никого из этих людей.
And Oscar needed to... or Powers would've made him fire someone anyways. А Оскару нужно было... Пауэрс всё равно бы заставил его кого-нибудь уволить.
You can fire us both for insubordination if you want. Можешь нас уволить за неповиновение, если хочешь.
Look, you can fire me, arrest me... Слушайте, вы можете меня уволить, арестовать...
I'm afraid I have no choice but to fire you. Боюсь, что у меня нет выбора, и мне придётся вас уволить.
We don't choose who to fire, associates grade each other. Мы не выбираем, кого уволить, младшие партнеры оценивают друг друга.
I told Dianne you want to fire them. Я сказала Диане, что ты хочешь их уволить.