Английский - русский
Перевод слова Find
Вариант перевода Поиск

Примеры в контексте "Find - Поиск"

Примеры: Find - Поиск
We expect the international community to focus its main efforts on fighting illegal small arms and light weapons supplies, strengthening national anti-trafficking legislation and practices and expanding regional cooperation to find specific measures to prevent the uncontrolled proliferation of these weapons. Выступаем за то, чтобы основные усилия мирового сообщества были сосредоточены на борьбе с нелегальными поставками ЛСО, укреплении национальных законодательств и практик по пресечению незаконной торговли ЛСО, расширении регионального сотрудничества, направленного на поиск конкретных мер по предотвращению неконтролируемого распространения этого оружия.
For this reason, my delegation believes that we must be imaginative enough to find and implement practical ways and means to guide these actions towards the achievement of the goals of the Millennium Declaration. Поэтому моя делегация считает, что мы должны проявлять творческое новаторство, которое позволило бы активизировать поиск и реализацию практических путей и средств, которые могли бы содействовать продвижению целей Декларации тысячелетия.
It is tempting to try and find at what point in time the so-called "emerging" countries surged ahead of us, with their manifestly more dynamic labour markets. Велик соблазн отправиться в регистре управления временем на поиск того опережающего момента, которым воспользовались так называемые страны с формирующейся рыночной экономикой, для которых характерна значительно более интенсивная динамика развития.
There is now finally some progress in the attempts to find a solution to the conflict in Darfur, and we have a responsibility to ensure that it is implemented. Наконец-то наши попытки, направленные на поиск путей урегулирования решения конфликта в Дарфуре, увенчались определенным успехом, и теперь на нас лежит ответственность за воплощение достигнутых результатов в жизнь.
The real challenge is to find ways to replace the improvised, at times selective, resource-skewed approach with more planned, consistent and reliable arrangements. Реальной задачей является поиск путей для замены импровизированного, по временам выборочного, излишне ориентированного на ресурсы подхода более спланированными, последовательными и надежными договоренностями.
We had an hour to rest and find food before we had to move south and secure the town of Culoville. У нас было время на отдых и поиск еды до того, как мы ни продвинулись на юг и ни заняли город Куловиль.
The community-led "total sanitation" approach, where entire communities are motivated to find sanitation solutions, has emerged as a promising way of expanding coverage. Возглавляемая общиной кампания по улучшению санитарных условий, в рамках которой всех членов общины поощряют вести поиск способов улучшения санитарных условий, возникла в качестве перспективного способа расширения охвата.
If you still cannot find the correct place, you can use the map search provided you know approximately where the place is located. Если Вы не нашли объект, можете использовать «Поиск по карте», при условии, что Вам известно примерное расположение объекта.
Below you can find the search engine products. You can search all our products by working with it. Ниже находится система поиска, при помощи которой можно производить поиск продукции, производимой нашей компанией.
This difficult search among the firm grip of 'Indianism' on the young intellectual at English universities took him more than a month to find three young men in London who offered to support and sign it. Этот трудный поиск среди твёрдой хватки «Индианизма» на молодого интеллектуала в английских университетах занял у него больше месяца, чтобы найти трёх молодых людей в Лондоне, которые предложили поддержать и подписать его.
The newly designed offers all the original features plus a postcode based search for those who want to find a local date, mobile wap dating and sms notifications. К привычным услугам на обновленном сайте был добавлен расширенный поиск по почтовому индексу. Это было сделано для того, чтобы пользователи могли найти себе пару из своего региона.
The similarity search can find text that is almost the same as your search text. С помощью функции "Поиск подобных" можно найти текст, почти идентичный введенной строке.
Such additional resources are increasingly difficult to find, in a situation where the Bretton Woods institutions, while reducing the debt burden of the Niger, require our country not to contract new loans for investment unless 60 per cent of such financing consists of grants. Поиск подобных дополнительных ресурсов становится все труднее, так как бреттон-вудские учреждения одновременно с сокращением долгового бремени Нигера требуют от нашей страны не брать новые займы для целей инвестирования, если они, по крайней мере, на 60 процентов не состоят из безвозмездных субсидий.
In order to do that we must be continually willing - every day-to find shared solutions and to keep the objective facts of disputes from going out of control and becoming hostilities. Поэтому мы должны постоянно - ежедневно - быть готовыми вести поиск взаимоприемлемых решений и не допускать, чтобы объективные факторы, вызывающие тот или иной спор, выходили из-под контроля и приводили к вспышке военных действий.
Please note that "partial word search" is not supported, so the search term "biblio" will not find the term "bibliography". Пожалуйста, обратите внимание на то, что поиск по части слова не поддерживается, т.е. по ключевому слову "библио" вы не найдете термин "библиография".
The premier directory of reunion announcements and addresses of classmates, where you can find or post announcements, alumni news, list of missing, personal pages, lost persons, reunion photos, military reunions and family reunions. Поиск бывших одноклассников, однокурсников, друзей и просто знакомых. Уникальная поисковая система позволяет зарегистрированным пользователям контролировать доступ к своей информации.
For algebraic analysis of data, "fitting" usually means trying to find the curve that minimizes the vertical (y-axis) displacement of a point from the curve (e.g., ordinary least squares). Для алгебраического анализа данных, «приближение» обычно означает поиск кривой, минимизирующей вертикальное (по оси у) отклонение точки от кривой (к примеру, метод наименьших квадратов).
It took two years to find financing for the film, reportedly due to her insistence that the main character be a Latina rather than allowing the film to become a vehicle for a well-known white actress. Два года ушло на поиск финансирования для фильма, потому что она настаивала, что главную роль должна играть латиноамериканская актриса, а не какая-либо известная актриса европеоидной расы.
So it's friends that tell you about a job, it's friends that recommend you for a job, and it's a rich and diverse social network that helps you find work. Именно друзья помогают найти работу, именно они рекомендуют тебя на должность наряду с масштабной социальной сетью, которая тоже облегчает поиск вакансии.
of children and adults alike who have been inspired by lectures given in this theatre to explore nature and, to echo Humphry Davy, to find new worlds to conquer. прочитанными в этой аудитории лекциями на исследование природы и, словами Гемфри Дэви, на поиск новых миров для покорения.
The international community must seek not only to understand the sweeping changes taking place but it must also find ways and means of resolving situations that had originated during the cold war. Международное сообщество должно стремиться не только понять те радикальные изменения, которые происходят в настоящее время, но также вести поиск путей и
IAEA's contract with Rosenbluth provides an incentive to find the least costly flights, as the agency is paid for full operating costs plus a share in the savings generated through the purchase of the lowest fare tickets. Контракт МАГАТЭ с агентством Розенблют стимулирует поиск наиболее дешевых рейсов, поскольку агентству оплачиваются полные оперативные расходы плюс доля средств, сэкономленных за счет покупки наиболее дешевых билетов.
3 April 1995: unsuccessful search of the premises of the private radio station Kanal Plus 'to try to find a cassette', in the words of the policemen who carried out the operation. 3 апреля 1995 года: безрезультатный обыск в помещениях частной радиостанции "Каналь Плюс", целью которого, по словам производивших его жандармов, являлся "поиск кассеты".
We welcome the fact that UNMIBH representatives are working together with representatives of the Office of the High Representative to find the best home for this work. Mr. Klein expressed his preferences to us this morning. Мы с удовлетворением отмечаем тот факт, что представители МООНБГ совместно с представителями Управления Высокого представителя ведут поиск наиболее подходящей организации, которая займется выполнением этой задачи.
At the same time, I would like to convey our deep appreciation to all those who have spent so much of their time and energy in trying to find a way to resolve the present crisis in the Middle East. В то же время я выражаю глубокую признательность всем тем, кто затрачивает много времени и сил на поиск пути к урегулированию нынешнего кризиса на Ближнем Востоке.