| Searching with field formatting is appropriate if you only want to find what is actually shown. | Поиск с форматированием поля позволяет ограничить поиск только отображаемыми элементами. |
| That emphasis might, in fact, be making it harder for women to find quality employment. | Это фактически может осложнить женщинам поиск подходящей работы. |
| In addition, a permit is granted to the migrant worker so as to find a new employer. | Кроме того, работнику-мигранту выдается разрешение на поиск другого нанимателя. |
| To find the global optimum for n sequences this way has been shown to be an NP-complete problem. | Поиск глобального оптимума для n последовательностей относится к NP-полным задачам. |
| There were statements during the week encouraging delegations to work within their groups to try to find a solution. | В течение недели звучали заявления, призывающие делегации вести поиск решения в своих группах. |
| Such a measure would only make it more difficult to find balanced long-term solutions to unsustainable debt. | Такая мера еще больше затруднит поиск сбалансированных долгосрочных решений, касающихся неприемлемых уровней задолженности. |
| Last time I tried to find proof, I got trapped in a sinkhole. | Прошлый поиск доказательств закончился обвалом в шахте. |
| The find feature appears in a keystroke. | Поиск по странице открывается простой комбинацией клавиш. |
| Therefore, they spend their time not to create some unique style, but to find new colours. | Поэтому творческое время тратится не столько на разработку стиля, сколько на поиск новых красок. |
| But regional cooperation to find creative solutions to a crisis that is in many respects interrelated remains absent. | Но региональное сотрудничество, нацеленное на поиск творческого решения кризиса, который во многих отношениях взаимосвязан, пока так и не было налажено. |
| Photographers add keywords that help potential buyers filter and find pictures of interest. | Фотографы добавляют к изображениям ключевые слова, которые помогают потенциальным покупателям осуществлять поиск в базе фотобанка. |
| Belize continues to be engaged in a process to find a peaceful resolution to the Belize-Guatemala Differendum. | Белиз продолжает поиск путей мирного урегулирования разногласий между Белизом и Гватемалой. |
| Use this to find the previous occurrence of the phrase you searched for. | Поиск следующего вхождения фразы в тексте. |
| Buchholz and MacDougall performed computational searches for Robbins pentagons with irrational diagonals but were unable to find any. | Бухгольц и МакДугал провели компьютерный поиск пятиугольников Роббинса с иррациональными диагоналями, но безуспешно. |
| On this page you'll find all the documents not contained in the technical documentation. | На этой странице вы найдете все документы, не входящие в комплект технической документации. Используйте схематический поиск документа или поиск ключевого слова на правой стороне страницы. |
| If you are booking for a large number of people and cannot find enough availability online, click here to send us the details. | Может быть он был удален из нашей системы заказов. Попробуйте новый поиск через меню "Поиск хостелов", чтобы найти другие варианты проживания в данном городе или используйте бланк слева на странице, чтобы сделать заказ напрямую. |
| We shall always help find person or realize searching for a classmate, after all private crimunal investigation - our profile. | Мы всегда поможем найти человека или осуществить поиск одноклассников, ведь частный сыск - это наша профиль. |
| Efforts are continuing to find a director, although UNEP feels that the decision to downgrade all the regional directors posts to D-1 has made it more difficult to find a good, qualified African candidate for the post. | Продолжаются усилия с целью заполнить вакансию директора, хотя ЮНЕП чувствует, что решение о снижении класса всех региональных директоров до уровня Д1 затруднило поиск подходящего и квалифицированного кандидата на эту должность из числа граждан африканских стран. |
| You can also find images, videos, maps, patents and much more. With universal search technology, you can often find all of these things combined in one query. | А при отсутствии доступа к компьютеру пользователимогут осуществлять поиск в Google на базе ряда беспроводных платформ, включая WAP и телефоны i-mode. |
| You will find more details in chapter "SearchInform in the Internet" (section "Topical search"). | Более подробно в разделе "SearchInform в Интернет" (подраздел "тематический поиск"). |
| Our concrete task ahead is to ensure that we continue to find the most effective ways to operationalize efforts to strengthen a culture of peace. | Стоящая перед нами конкретная задача состоит в том, чтобы обеспечить дальнейший поиск наиболее эффективных путей укрепления культуры мира. |
| At the same time, we must begin to find new potential contributors to the peacekeeping endeavour. | В то же время мы должны начать поиск новых потенциальных участников, которые будут вносить вклад в миротворческие усилия. |
| Familiarize women with new information and communication technology to help them to manage their affairs and find jobs. | Знакомить женщин с НТИК, которые облегчают им ведение дел и поиск работы. |
| Refugees find you could be described as... | Поймите, наш проект - это поиск беженцев, которых можно квалифицировать, как |
| If you don't, it may take months to find another suitable site. | Если Вы не сделаете этого сейчас, коммандер, то знайте - на поиск другой подходящей точки уйдут месяцы. |