| Education: Columbia University, Master in Policy Analysis and Financial Management. | Образование: Колумбийский университет, степень магистра наук (анализ политики и управление финансами). |
| Financial management of the projects examined was less satisfactory. | Управление финансами изученных проектов было менее удовлетворительным. |
| Service-level benchmarks were shared with clients and were also available on the intranet of the Budget and Financial Management Service. | Клиентам была предоставлена информация о критериях уровня обслуживания, которая была также размещена на Интранет-сайте Службы бюджета и управления финансами. |
| The Temporary Financing Mechanism team developed project proposals which were reviewed by the Financial Management Agent appointed by the Steering Board. | Группа Временного механизма финансирования разработала проектные предложения, которые были рассмотрены агентом по вопросам управления финансами, назначенным Руководящим советом. |
| Modifications and enhancements to Budget and Financial Management Service applications ensured better monitoring and reporting. | Внесение изменений и усовершенствований в формы заявок Службы бюджета и управления финансами обеспечило улучшение контроля и отчетности. |
| Another major challenge in human resources capacity is with regard to the Financial Administration modus operandi of the secretariat. | Еще одна серьезная проблема в области кадрового потенциала касается методов работы секретариата в деле управления финансами. |
| The pilot commenced in early 2005 with the Division of Financial and Supply Management. | Осуществление проекта началось в начале 2005 года в Отделе управления финансами и поставками. |
| Bill is responsible for Corporate and Financial Management within EasyDate Limited. | Билл является ответственным за корпоративное руководство и управление финансами компании EasyDate Limited. |
| The programme manager responsible for coordinating the implementation of the recommendations of the Board of Auditors is the Chief of the Financial Management Section. | Руководителем программы, который отвечает за координацию выполнения рекомендаций Совета ревизоров, является начальник Секции управления финансами. |
| The activities of the subprogramme are implemented by the Financial Management and Control Division. | 25В. Деятельность в рамках этой подпрограммы осуществляется Отделом управления финансами и контроля. |
| The Committee continued its consideration of this item and heard the Director of the Financial Management Division respond to a question previously posed. | Комитет продолжил рассмотрение этого пункта и заслушал заявление Директора Отдела управления финансами, ответившего на ранее заданный вопрос. |
| 10.46 These activities will be implemented by the Financial Management and Budgetary Control Service. | 10.46 Управлением деятельностью в области технического сотрудничества будет заниматься Служба управления финансами и бюджетного контроля. |
| The Government monitored compliance with the Law on Public Financial Management and Accounting; reporting followed mandated timelines. | Правительство следило за выполнением Закона об управлении государственными финансами и учете; доклады по этой теме представлялись в установленные сроки. |
| UNRWA informed the Board that it expected to complete the implementation of the new Financial Management System by June/July 2004. | БАПОР информировало Комиссию о своих планах завершить внедрение новой системы управления финансами к июню - июлю 2004 года. |
| The Programme Unit will verify expenditure reports with the Financial, Budgetary and Personnel Management System. | Группа по программам проведет выверку отчетов о расходах и данных в Системе управления финансами, бюджетом и персоналом. |
| UNOPS also acceded to the Financial Management Framework Agreement between the World Bank and the United Nations. | ЮНОПС также присоединилось к Рамочному соглашению по управлению финансами между Всемирным банком и Организацией Объединенных Наций. |
| The Public Financial Management Act is promoted and implemented. | Принимается и осуществляется акт об управлении государственными финансами. |
| Financial management of UNHCR operations in Sri Lanka | Управление финансами в связи с оперативной деятельностью УВКБ в Шри-Ланке |
| A.Kozyrin. Financial Law and Public Finance Administration in Foreign Countr... | Козырин А. Н. Финансовое право и управление публичными финансами... |
| Financial, Budgetary and Personnel Management System Financial reporting on projects | Система управления финансами, бюджетом и персоналом 31 - 34 22 |
| C. Financial management of Forces nouvelles | С. Управление финансами «Новых сил» |
| Establishing of Banking and Financial Management Course at Damascus Training Centre, Syria | Открытие в учебном центре Дамаска, Сирия, курсов по банковскому делу и управлению финансами |
| UNU captured project expenditures for accounting purposes through the Financial, Budgetary and Personnel Management System and generated a report on the status of expenditure. | УООН получил через Систему управления финансами, бюджетом и персоналом для целей отчетности информацию о расходах на проекты и подготовил на ее основе доклад об использовании ассигнованных средств. |
| E. Financial management: payment of defence counsel fees | Управление финансами: выплата гонораров адвокатам защиты |
| Financial Management Section (formerly Finance and Budget Section) | Секция управления финансами (бывшая Бюджетно-финансовая секция) |