| It says I'm not allowed to have the girls within 100 feet of Deacon Claybourne. | Там говорится, что мне не разрешено быть с девочками на расстоянии менее 100 метров от Дикона Клейборна. |
| Is this, 3,500 square feet? | Здесь 350 квадратных метров? Ровно 350, верно! |
| It's certainly big enough to take 16 feet. | Как минимум достаточно большая, чтобы вместить 5 метров. |
| The bathroom's 50 feet from my office. | От моего офиса до туалета 15 метров. |
| If the truck moves a few feet, we are boned. | Если машина сдвинется на несколько метров, нам крышка. |
| But she's under five feet tall, hundred pounds soaking wet. | Но она ниже полутора метров ростом и весит не больше 45 килограммов. |
| 30,000 feet, virtually no oxygen, temperature is 34 below. | На высоте 9000 метров фактически нет кислорода, температура минус 34 градуса. |
| We're traveling at 30,000 feet. | Мы летим на высоте 9000 метров. |
| She will be 50 feet long when fully grown. | Взрослая особь достигнет 15 метров в длину. |
| I've never flown over a thousand feet. | Я не поднимался выше 300 метров. |
| Once you get to the trees, go to your optimal rate of climb to about 500 feet. | После деревьев выходи на оптимальную скорость подъёма до 152 метров. |
| The racers will have to fly under a hard ceiling of 1,000 feet. | Гонщики должны будут пролететь на высоте 300 метров. |
| Putting us... 1,000 feet down. | То есть, мы на глубине 300 метров. |
| Inside the hole, 90 feet down, one section was intact. | На глубине 30 метров одна из секций самолёта сохранилась неповреждённой. |
| I thought it was only 20 feet. | Я думал тут всего метров шесть. |
| You got 30 feet, Jack. | У тебя 9 метров, Джек. |
| And so now all twenty enraged feet of him is swimming around out there... | И теперь все его семь взбешенных метров плавают где-то тут... |
| Five thousand square feet on two acres of land. | Пять тысяч квадратных метров на двух гектарах земли. |
| You throw a strike, it's because you're a couple feet short of the mound. | Выходит страйк, если тебе пару метров не хватило до подающего. |
| So control's just cleared us up to 35,000 feet. | Центр дал добро на повышение до 10000 метров. |
| I just can't be within 500 feet of him. | Я просто не могу приближаться к нему ближе, чем на 150 метров. |
| Here's the 200 feet of rope you ordered, Sheriff Furley. | Вот 60 метров веревки, что вы заказывали, шериф Фарли. |
| Prepare to turn right in 500 feet. | Приготовьтесь к повороту через 500 метров. |
| 10,000 square feet, nice high ceilings, got an unbeatable view. | Тысяча квадратных метров, высокие потолки, шикарный вид из окна. |
| About 1,500 feet in central Ohio. | Примерно 460 метров, в центре Огайо. |