Ingredients from the local pharmacy mixed with aluminum foil powdered in a coffee grinder will make a serviceable flash grenade that will stun anyone for a good 20 feet. |
Из ингредиентов, которые можно найти в местной аптеке, смешанных с алюминиевой фольгой, измельченной в кофемолке, может получиться неплохая световая граната, которая ослепит каждого в радиусе 6 метров. |
According to one of Matthias Lee's restraining orders, he not only wanted Clark Howard kept 50 feet away, but the entire Howard family. |
Согласно запретительному ордеру Маттиаса Ли, он хотел, чтобы не только Кларк Говард не приближался к нему ближе, чем на 15 метров, но и всё семейство Говардов. |
I walked 16 feet in 20 minutes, which is up from my 15 1/2 yesterday. |
Я прошёл 5 метров, за 20 минут, что лучше, чем пройденные мной 4.85 метров вчера. |
Can stay in it and burn with it all the way to the ground, you can jump from several thousand feet, or you can take the quick and painless way out. |
Или выпрыгиваете с высоты нескольких сот метров, или выбираете третий вариант - быстрый и безболезненный. |
The amount of exhibit space reserved in Anaheim exceeds the 301,000 net square feet of exhibits at the last West Coast AHR Expo (1998, San Francisco). |
Количество зарезервированных мест превышает 28000 кв. метров выставки West Coast AHR Expo (1998, Сан-Франциско). |
At many of her talks and visits, she handed out "nanoseconds" to everyone in the audience, contrasting them with a coil of wire 984 feet (300 meters) long, representing a microsecond. |
На многих своих лекциях и визитах она раздавала аудитории «наносекунды», дополняя презентацию бухтой кабеля 300 метров длиной, обозначающего микросекунду. |
The lamp room is about 50 feet (15 m) below the top of the building and serviced by a staff of two workers during the day. |
Помещение, где находятся собственно лампы, располагается на высоте около 15 метров ниже вершины (92 метра над землёй), а не на самой верхушке пирамиды, как уверены многие; обслуживание проводится двумя рабочими ежедневно. |
The tallest building in Seattle is the 76-story Columbia Center, which rises 937 feet (286 m) and was completed in 1985. |
Самым высоким зданием в Сиэтле является 76 этажное здание Columbia Center, которое имеет высоту 937 футов (286 метров) и было построено в 1985 году. |
Hansen suggests that there will eventually be sea-level rises of 24 meters (80 feet), with a six-meter rise happening just this century. |
Хансен предполагает, что в конечном счете уровень моря повысится на 24 метра (80 футов), при этом повышение на шесть метров произойдет уже в этом веке. |
The expedition had succeeded in climbing 26 peaks of over 20,000 feet (6,100 m) - as many as had been achieved by all previous mountaineering expeditions put together. |
Британская разведывательная экспедиция 1935 года совершила успешные восхождения не меньше чем на 26 вершин выше 20000 футов (6100 метров) над уровнем моря - столько успешных восхождений в этом регионе совершили все предыдущие альпинистские экспедиции, вместе взятые. |
Some fantastic discoveries being made and one of them was this lower intestine, which is 22 feet long and a few inches wide. |
Были сделаны потрясающие открытия, и одно из них было связано с тонкой кишкой, которая достигает 22 фута (7 метров) в длину и нескольких дюймов в ширину. |
Regardless of any lease renewals, these buildings contain only about 670,000 square feet (62,245 square metres) and would not be sufficient to meet the space requirement projected for 2023. |
Кроме того, независимо от возможности возобновления аренды, площадь служебных помещений в этих зданиях составляет лишь около 670000 кв. футов (62245 кв. метров), чего не достаточно для удовлетворения потребностей в помещениях, прогнозируемых на 2023 год. |
By 2023, the United Nations office space needs, including participating funds and programmes, will total 1.81 million square feet (168,150 square metres). |
К 2023 году потребности Организации Объединенных Наций, включая участвующие фонды и программы, в служебных помещениях составят в общей сложности 1,81 млн. кв. футов (168150 кв. метров). |
The station's new addition adds 2,666 cubic feet (75.5 m3) to the station's living volume, an increase of almost 20%, from 15,000 cubic feet (420 m3) to 17,666 cubic feet (500.2 m3). |
«Гармония» добавила 75 кубических метров (2666 кубических футов) к общему жилому объёму станции, увеличив её почти на 20 %, от 425 м³ (15000 кубических футов) до 500 м³ (17666 кубических футов). |
After the human body reaches around 2,100 m (7,000 feet) above sea level, the saturation of oxyhemoglobin begins to decrease rapidly. |
После того как человек поднимается на высоту около 2100 метров над уровнем моря, насыщенность организма оксигемоглобином (белком гемоглобина, связанным с кислородом) начинает падать... |
I had just returned from one of the deepest dives I'd ever made at that time, - a little over 200 feet - and, I had caught this little fish here. |
Я только что совершил одно из моих самых глубоководных погружений на тот момент, чуть более 60 метров. |
If you take all the nuclear waste we've ever made in the United States, put it on a football field, stacked it up, it would only reach 20 feet high. |
Если взять ядерные отходы за всю историю США и наполнить ими футбольный стадион, их высота будет всего 6 метров. |
Exmoor has 55 kilometres (34 mi) of coastline, including the highest cliffs in England, which reach a height of 1,350 feet (411 m) at Culbone Hill. |
В Эксмуре 55-километровое побережье, где находятся высочайшие приморские утёсы Англии, достигающие 314 метров (в Калбоуне). |
The formations themselves are separated by parallel gullies or wind furrows, 6 to 20 feet deep, all sculptured in the direction of the prevailing northeast to southwest wind. |
Образования разделены параллельными балками или бороздами, от 6 до 20 метров в глубину, в направлении преобладающих юго-западных ветров. |
And you can carry right on up through meadows and steepening forest to the high base of the cliffs at 10,500 feet, where there's a bit of a problem. |
Так можно продолжать через луга и всё более крутые леса до основания скал на высоте 3200 метров, где сталкиваешься с проблемой. |
I'm just saying there's a bathroom less than 10 feet away. |
есть ванная комната менее 10 метров. |
How long does it take Dr. Oppenheimer to walk 300 feet from his office? |
Долго ли Оппенгеймеру идти 90 метров от своего кабинета? |
I may be what you regard as a chair warmer now but a few months ago, I was flying with my squadron on fighter patrol over the English Channel at 30,000 feet. |
Может быть сейчас я и кабинетная крыса, но еще несколько месяцев назад я со своей эскадрильей патрулировал Ла-Манш на высоте 9000 метров. |
That means 16-foot widths of view at 22.3 feet. |
То есть угол обзора в 5 метров на расстоянии в 7 метров. |
I've been told the flames are shooting into the air at least 50 feet, and that thick clouds of smoke are hindering efforts to extinguish the conflagration. |
Я уже говорил, огонь вздымается в небо как минимум на 15 метров, и густые клубы дыма затрудняют усилия по тушению пожара. |