| Well, six feet, I hope. | Ну, надеюсь, метров на шесть. |
| Okay, so we need three hundred feet of steel rod. | Ок, нам нужно 100 метров стального прута. |
| The car threw him 37 feet across the street, and he landed on his head. | Машина отбросила его на 11 метров от дороги, и он приземлился на голову. |
| Which is a surprise because 165 square feet sounds like a lot... | Что удивительно, ведь 50 квадратных метров воспринималось как очень много. |
| Each of the seven mirrors in this telescope will be almost 27 feet in diameter. | Каждое из семи зеркал телескопа будет около 8 метров в диаметре. |
| It's about 1.2 million cubic feet of compressed air. | Около 34 тысяч кубических метров сжатого воздуха. |
| Apparently, he fell 15 feet. | Видимо, упал с 5 метров. |
| I'm not allowed to live within 500 feet of a school. | Мне не позволено жить в пределах 150 метров от школы. |
| Heading one-zero-zero and two-niner thousand feet. | Курс Один-ноль-ноль, высота 10 тысяч метров. |
| He knocked over five of my honeycombs worth $400 apiece, plus 20 feet of my fence. | Он испортил пять моих ульев, стоимостью 400 долларов, плюс 6 метров моего забора. |
| It was probably an 18-wheeler about 14 feet wide. | Скорее всего это был автопоезд шириной около четырех метров. |
| It should have a vertical reach of about 250 feet. | Предельная высота - около 75 метров. |
| Because of 300 feet of continuous cotton loop that I looped myself. | Это 90 метров петли из хлопка, которую я сделала сама. |
| At my feet, the path to the north tower - 60 yards of wire rope. | Под ногами - дорога к северной башне, 55 метров натянутого каната. |
| Up above 30 feet to the chimney. | Потом метров 10 вверх до расщелины. |
| The next camera is 100 feet down, Which makes this the abduction zone. | Следующая камера через 30 метров, что дает нам примерное место похищения. |
| Name's Jessie Winkler, fell 20 feet through a skylight. | Джесси Уинклер, упала с 6 метров, с крыши. |
| You've got 200 feet before I release my talons. | У тебя 60 метров, прежде чем я разомкну когти. |
| 30 feet I cannot bear to wait for. | 9 метров, я не могу больше это выносить. |
| But he'll sense you're Goa'ulds as soon as you're within 50 feet. | Да, но он почувствует ваших Гоаулдов, как только вы будете в пределах 15 метров. |
| Another 20 feet in this direction. | Ещё шесть метров в этом направлении. |
| Somehow, he teleported three of us 600 feet through two solid walls. | Он как-то нас телепортировал на 180 метров через прочные стены. |
| Fifty feet from a beach full of citizens. | 15 метров от пляжа, где полно людей. |
| You are not getting within a hundred feet of Lucas Bundsch or this investigation. | Ты теперь на 30 метров не подойдешь к Лукасу Бундшу или этому расследованию. |
| So, we're a couple hundred feet underground. | Итак, мы метров сто под землёй. |