Well, six feet, I hope. |
Ну, надеюсь, метров на шесть. |
Okay, so we need three hundred feet of steel rod. |
Ок, нам нужно 100 метров стального прута. |
The car threw him 37 feet across the street, and he landed on his head. |
Машина отбросила его на 11 метров от дороги, и он приземлился на голову. |
Which is a surprise because 165 square feet sounds like a lot... |
Что удивительно, ведь 50 квадратных метров воспринималось как очень много. |
Each of the seven mirrors in this telescope will be almost 27 feet in diameter. |
Каждое из семи зеркал телескопа будет около 8 метров в диаметре. |
It's about 1.2 million cubic feet of compressed air. |
Около 34 тысяч кубических метров сжатого воздуха. |
Apparently, he fell 15 feet. |
Видимо, упал с 5 метров. |
I'm not allowed to live within 500 feet of a school. |
Мне не позволено жить в пределах 150 метров от школы. |
Heading one-zero-zero and two-niner thousand feet. |
Курс Один-ноль-ноль, высота 10 тысяч метров. |
He knocked over five of my honeycombs worth $400 apiece, plus 20 feet of my fence. |
Он испортил пять моих ульев, стоимостью 400 долларов, плюс 6 метров моего забора. |
It was probably an 18-wheeler about 14 feet wide. |
Скорее всего это был автопоезд шириной около четырех метров. |
It should have a vertical reach of about 250 feet. |
Предельная высота - около 75 метров. |
Because of 300 feet of continuous cotton loop that I looped myself. |
Это 90 метров петли из хлопка, которую я сделала сама. |
At my feet, the path to the north tower - 60 yards of wire rope. |
Под ногами - дорога к северной башне, 55 метров натянутого каната. |
Up above 30 feet to the chimney. |
Потом метров 10 вверх до расщелины. |
The next camera is 100 feet down, Which makes this the abduction zone. |
Следующая камера через 30 метров, что дает нам примерное место похищения. |
Name's Jessie Winkler, fell 20 feet through a skylight. |
Джесси Уинклер, упала с 6 метров, с крыши. |
You've got 200 feet before I release my talons. |
У тебя 60 метров, прежде чем я разомкну когти. |
30 feet I cannot bear to wait for. |
9 метров, я не могу больше это выносить. |
But he'll sense you're Goa'ulds as soon as you're within 50 feet. |
Да, но он почувствует ваших Гоаулдов, как только вы будете в пределах 15 метров. |
Another 20 feet in this direction. |
Ещё шесть метров в этом направлении. |
Somehow, he teleported three of us 600 feet through two solid walls. |
Он как-то нас телепортировал на 180 метров через прочные стены. |
Fifty feet from a beach full of citizens. |
15 метров от пляжа, где полно людей. |
You are not getting within a hundred feet of Lucas Bundsch or this investigation. |
Ты теперь на 30 метров не подойдешь к Лукасу Бундшу или этому расследованию. |
So, we're a couple hundred feet underground. |
Итак, мы метров сто под землёй. |