Английский - русский
Перевод слова Favor
Вариант перевода Одолжение

Примеры в контексте "Favor - Одолжение"

Примеры: Favor - Одолжение
Do us a favor, take a seat. Сделай нам одолжение, присядь.
I did you a favor, man. Я сделал вам одолжение.
I did the world a favor. Я сделал миру одолжение.
Then we do him a favor. Тогда мы сделаем ему одолжение.
Do us all a favor. Сделай нам обоим одолжение.
But right now I need a favor from you. Но сейчас сделай мне одолжение.
Homeland did us a favor. НБ сделали нам одолжение.
Do you and Burt a favor... Сделай себе и Берту одолжение...
It was just the one favor. Это было только одно одолжение.
You'd actually be doing me a favor. Ты просто сделаешь одолжение.
It's a favor, Jay. Это одолжение, Джей.
A "handsome rich friend" favor. "симпотичное богатенькое" одолжение.
As a friend, I need a favor. Сделай мне одолжение как друг.
Just doing a favor for the ex. Просто делаю одолжение бывшей жене.
The campaign needs to ask you a favor. Для кампании необходимо одно одолжение.
Spring, I need a favor. Спринг, сделай мне одолжение.
He's actually doing him a favor. Вор делает толстяку одолжение.
Would you do mean other favor? Сделай мне еще одно одолжение?
I am in need of a favor. Мне нужно ваше одолжение.
Do us a favor and die in Yuan. Сделай одолжение - сдохни в Юань
You mind doing me a favor? Не сделаете мне одолжение?
Everyone else, we'll be doing them a favor. Всем остальным мы сделаем одолжение.
Do yourself a big favor Сделай себе большое одолжение.
I need a big favor. Мне нужно большое одолжение.
Is it a favor for you or the Strix? Это одолжение тебе или Стрикс?