| I've done you a favor. | Я сделал тебе одолжение. |
| What favor is in this time? | Какое одолжение на этот раз? |
| You did Matt a favor. | Ты сделал Мэтту одолжение. |
| Carl, I need a favor... | Карл, сделай мне одолжение. |
| But I want a favor in return. | Но я хочу одолжение взамен. |
| Do us all a favor. | Сделай нам всем одолжение. |
| let me ask you a favor. | Позволь сделать тебе одолжение. |
| I just did you a favor. | Я ведь сделал тебе одолжение . |
| As a favor to the new girl. | Сделай одолжение новой девушке. |
| I'm doing him a favor. | Делаю ему небольшое одолжение. |
| You're making me a favor now. | Ты делаешь мне одолжение. |
| I'm doing someone a favor for my music. | Я делаю одолжение ради музыки. |
| You, I'm doing a favor for. | А для вас сделала одолжение. |
| Emil, I need a favor. | Эмил, сделай одолжение. |
| I'm doir you this huge favor here. | Я тебе делаю огромное одолжение. |
| Not a string, just a favor. | Не условия, просто одолжение. |
| He definitely did me a favor. | Вообще-то он мне сделал одолжение. |
| Do the whole world a favor. | Сделать одолжение всему миру. |
| You'd be doing me a favor. | Вы были бы делать одолжение. |
| I need a favor, Jane. | Джейн, мне нужно одолжение. |
| I need a favor. | Приятель, мне нужно одолжение. |
| Lindsay, just do me one favor. | Линдси, сделай мне одолжение. |
| I only ask for a small favor in return. | Взамен прошу небольшое одолжение. |
| You'd actually be doing me a favor. | Ты сделаешь мне одолжение. |
| I'd be doing the world a favor. | И я сделаю всем одолжение. |