Isn't this a favor? |
А разве это уже не одолжение? |
Can you do me a huge favor? |
Можешь сделать мне огромное одолжение? |
You'd be doing me a favor. |
Вы сделаете мне одолжение. |
I ask you for a favor, Lasse. |
Лассе, сделай мне одолжение. |
Do me a big favor. |
Сделайте мне большое одолжение. |
He did you a favor, Ma. |
Он делает тебе одолжение мама. |
Miss Hessington is the one doing the favor here. |
Мисс Хессингтон делает вам одолжение. |
Chief, I need a favor. |
Шеф, можете сделать одолжение? |
But could I ask you a favor instead? |
Можно вместо этого одно одолжение. |
And just one more favor. No. |
Только сделай мне одно одолжение. |
Just do me that favor. |
Просто сделай мне одолжение. |
I'm just doing you a favor. |
Я делаю тебе одолжение. |
We're doing her a favor. |
Мы делаем ей одолжение. |
I'll be doing both of us a favor. |
Я сделаю одолжение нам обоим. |
I did you a favor. |
Я тебе сделала одолжение. |
So he's doing you a favor. |
Так он сделает тебе одолжение. |
You'll be doing us a favor. |
Ты сделаешь нам одолжение. |
I'm doing society a favor. |
Я делаю одолжение обществу. |
Do us a favor, abigail. |
Эбигейл, сделайте нам одолжение. |
I did this as a favor to you. |
Я сделала тебе одолжение. |
I... You'd be doing me a favor. |
Ты сделал бы мне одолжение. |
You'd be doing Georgia a favor. |
Ты сделаешь ей одолжение. |
Just go see him as a favor to me. |
Просто сделай мне одолжение. |
Huck did you a favor. |
Хак сделал тебе одолжение. |
He did me a huge favor. |
Он сделал мне огромное одолжение. |