Английский - русский
Перевод слова Estimated
Вариант перевода Предполагается

Примеры в контексте "Estimated - Предполагается"

Примеры: Estimated - Предполагается
During 1993, an estimated SKr 35 million is to be set aside for the Special Relief Programme. В 1993 году на Программу специальной помощи предполагается выделить 35 млн. шведских крон.
However, it was estimated 50/ that the objective of strengthening the economy was only partially achieved. Вместе с тем предполагается 50/, что цель, связанная с укреплением экономики, была достигнута лишь частично.
In addition, it is also estimated that there are some 100,000 illegal foreign workers. Кроме того, также предполагается, что имеется приблизительно 100000 незаконно находящихся там иностранных рабочих.
Out of a total of 194 settlements, 60 are estimated to have been extended in this manner during the same period. Предполагается, что из всех 194 поселений таким образом в течение этого же периода были расширены 60.
It is estimated that office space is required for one third of the infantry personnel at each location. Предполагается, что служебные помещения в каждом из мест потребуются для одной трети военнослужащих пехотных подразделений.
It is estimated that constant use will result in considerable damage to bridges. Предполагается, что постоянное использование нанесет мостам значительный ущерб.
It is estimated that with the help of these funds, about 180,000 long-term unemployed persons will be placed into regular employment. Предполагается, что с помощью этих средств будут трудоустроены на постоянной основе около 180000 длительно безработных.
It is estimated that 20 per cent of the overall child population of Rwanda are severely traumatized. Предполагается, что 20 процентов общего детского населения Руанды пережили серьезные психологические травмы.
It is estimated that 10 per cent of international personnel will be accommodated at Cape Sierra Hotel. Предполагается, что в гостинице «Кейп Сьерра» будет проживать 10 процентов международного персонала.
It is estimated that the costs associated with relocating the Fijian battalion will total $880,300. Предполагается, что расходы на передислокацию фиджийского батальона составят в общей сложности 880300 долл. США.
However, it is estimated that UNDP allocated approximately $50 million during the biennium 1995-1996. Однако предполагается, что ПРООН выделила приблизительно 50 млн. долл. США в течение двухгодичного периода 1995-1996 годов.
It is estimated that some 400,000 refugees have arrived in Pakistan over the past year. Предполагается, что за последний год в Пакистан прибыло примерно 400000 беженцев.
In addition, it is estimated that 200 international electoral observers will be required during the voting period to monitor and verify the elections. Кроме того, предполагается, что в период голосования потребуется 200 международных наблюдателей для наблюдения за избирательным процессом и его проверки.
IS3.42 At Geneva, the number of visitors expected is estimated at 260,000 for the biennium 2000-2001. РП3.42 Предполагается, что в течение двухгодичного периода 2000-2001 годов число посетителей Отделения в Женеве составит 260000 человек.
It is estimated that some 8,000 posts will be added for the new and expanded missions. Предполагается, что в новых и расширенных миссиях будет создано примерно 8000 дополнительных должностей.
It is estimated that at present all justified applications of recruits for transfer to substitute service are being approved. Предполагается, что в настоящее время все обоснованные заявления призывников об альтернативной службе рассматриваются положительно.
It is estimated that the installation process in each mission will require, on average, a five-week period. Предполагается, что процесс установки в каждой миссии потребует в среднем до пяти недель.
It is estimated that 3.5 per cent of the refugees must cope with a handicapping disability. Предполагается, что 3,5 процента всех палестинских беженцев являются инвалидами.
It is estimated, however, that 293 of these items could be provided from other missions. Вместе с тем предполагается, что 293 единицы перечисленного оборудования могут быть переданы из других миссий.
IS3.62 The projected revenue for the biennium 1998-1999 is estimated at $444,500. РП3.62 Предполагается, что в течение двухгодичного периода 1998-1999 годов объем поступлений составит 444500 долл. США.
It is estimated that the annual production of title certificates will increase significantly over the next years. Предполагается, что в последующие годы ежегодный объем оформляемых сертификатов значительно возрастет.
It is estimated that as many as 60,000 existing buildings are not shown on maps. Предполагается, что на картах не показаны 60000 ныне существующих зданий.
It is estimated that the Committee would hold a total of 10 meetings. Предполагается, что Комитет проведет в общей сложности 10 заседаний.
In 2003, it is estimated that the income for other resources will be approximately $80 million. Предполагается, что в 2003 году поступления по статье других ресурсов составят приблизительно 80 млн. долл. США.
Net primary productivity of forests and other wooded land is estimated to be over half of global terrestrial net primary productivity. Предполагается, что чистая первичная продуктивность лесов и других лесных массивов превышает половину глобальной сухопутной чистой первичной продуктивности.