Английский - русский
Перевод слова Elaboration
Вариант перевода Разработка

Примеры в контексте "Elaboration - Разработка"

Примеры: Elaboration - Разработка
Elaboration of proposals on modifications of backbone network Разработка предложений по изменениям в основной сети автомагистралей
Elaboration of a detailed regional organization group strategy, workplan and timetable Разработка подробной стратегии, плана и графика работы региональной организационной группы
Elaboration of the "Tree model" on the vicious circle of AIDS and Poverty разработка «стволовой модели» в отношении порочного круга СПИДа и нищеты;
Elaboration of a national strategy for the protection of cultural heritage; разработка национальной стратегии защиты культурного наследия;
Elaboration of a multilingual notification application under the Convention Разработка многоязычного прикладного ПО для уведомлений в целях Конвенции
Elaboration in 2008 of a national literacy strategy document, which: Разработка в 2008 году Национальной стратегии обучения грамоте.
ENVIRONMENT AND SUSTAINABLE DEVELOPMENT: ELABORATION OF AN INTERNATIONAL CONVENTION TO COMBAT DESERTIFICATION IN ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА И УСТОЙЧИВОЕ РАЗВИТИЕ: РАЗРАБОТКА МЕЖДУНАРОДНОЙ КОНВЕНЦИИ
(e) Elaboration of a program for determining the roll figure of all kinds of documents and publications; ё) разработка программы для определения тиража любых видов документов и изданий;
(e) Elaboration of a plan to reform the structure of the administration of the pension system; е) разработка плана реформирования структуры системы управления пенсионным обеспечением;
Elaboration of recommendations of the points of contact for submission to the Conference of the Parties Разработка рекомендаций пунктов связи для представления Конференции Сторон
5.5.1. Elaboration of subregional road maps (e.g. EU, South-Eastern Europe, Central Asia, Caucasus and Eastern Europe) 5.5.2. 5.5.1 Разработка субрегиональных дорожных карт (например, ЕС, СМ, Центральная Азия, Кавказ, Восточная Европа)
Elaboration of uniform standards/requirements necessary for the arrangement of shelters for TIP victims; разработка единых норм/требований для организации приютов для жертв ТЛ;
DAFCO and the secretariat elaborated a joint Project outline on "Elaboration of Methodology of Ecological Assessment of Enterprises in order to develop an Appropriate Environmental Management System in Accordance with the ISO 14,000 Series of Standards". ДАФКО и секретариат подготовили совместное предложение по проекту на тему "Разработка методики экологической оценки предприятий с целью создания надлежащей системы рационального природопользования в соответствии со стандартами ИСО серии 14000".
(a) Elaboration of an optional protocol enabling the Committee on Economic, Social and Cultural Rights to receive and consider communications; а) Разработка факультативного протокола, позволяющего направлять сообщения в Комитет по экономическим, социальным и культурным правам;
Elaboration of an action plan for the implementation of General Assembly resolution 51/59, including the International Code of Conduct for Public Officials, and Economic and Social Council resolution 1995/14. З. Разработка плана действий по осуществлению резолюции 51/59 Генеральной Ассамблеи, включая Международный кодекс поведения государственных должностных лиц, и резолюции 1995/14 Экономического и Социального Совета.
(a) Elaboration and implementation of the plan for the care of displaced population groups; а) Разработка и реализация Конкретного плана поддержки населения, пострадавшего в результате конфликта.
Elaboration of the classification of foreign trade services on the basis of "European Statistical Classification of Products by Kinds of Economic Activities (CPA)". Разработка классификации внешней торговли услугами на основе "Европейской статистической классификации продуктов по видам экономической деятельности (КПЕС)".
Elaboration of Guidelines to Reform the Energy Prices for Promoting Sustainable Energy Development: Proposed by the Czech Ministry of the Environment and Ministry of Industry and Trade. Разработка руководящих принципов реформирования цен на энергию для содействия устойчивому развитию энергетики: Проект предложен министерством окружающей среды и министерством промышленности и торговли Чешской Республики.
Elaboration of a sampling plan: The draft provided by UNECE has been adopted by the OECD Scheme with minor amendments, for inclusion into the guide on implementation of quality control. Разработка плана отбора проб: Проект, представленный ЕЭК ООН, был принят Схемой ОЭСР с незначительными поправками для включения в Руководство по осуществлению контроля качества.
Elaboration of model laws and models of other normative standards; разработка типовых законов и других типовых нормативных стандартов;
The study "Elaboration of the East Mediterranean Motorways of the Sea Master Plan" will be the basis for setting up future projects along the motorway of the sea of south-east Europe. Исследование под названием "Разработка Генерального плана морских автострад Восточного Средиземноморья" послужит основой для планирования будущих проектов вдоль морской автострады Юго-Восточной Европы.
Elaboration of the detailed Master Plan for High Speed Railways system covering the TER and ECE region and its main aspects including the respective GIS maps Разработка подробного генерального плана для системы высокоскоростных железнодорожных линий в регионах ТЕЖ и ЕЭК и ее основных аспектов, включая соответствующие
Elaboration and putting into practice of the guidelines (National Referral Mechanism) for the protection of trafficking victims; разработка и практическое осуществление руководящих принципов защиты жертв торговли людьми (национальный механизм передачи на попечение);
Elaboration and implementation of urban strategies should be an ongoing process as reality is not static; on the contrary, there is a constant need to recognise and take account of change. Разработка и осуществление градостроительных стратегий должны являться непрерывным процессом, ведь жизнь не стоит на месте; напротив, необходимо постоянно следить за происходящими изменениями и принимать их во внимание.
Elaboration and coordination, in consultation with local authorities, of a United Nations and NGO country-wide strategy for the implementation of Joint Assessment Mission findings Разработка и координация выполнения в консультации с местными органами власти общестрановой стратегии Организации Объединенных Наций и НПО по выполнению рекомендаций совместной миссии по оценке