Minimal damage to the Scimitar. |
Минимальные повреждение на Ятагане. |
Only slight damage was sustained. |
Единственное небольшое повреждение было устранено. |
Your daughter has some damage to her aorta. |
У вашей дочери повреждение аорты. |
May cause damage to organs". |
Может вызвать повреждение органов". |
Acute inflammation and respiratory cell damage |
Острое воспаление и повреждение клеток органов дыхания |
(d) Any damage or cut to tyre. |
Повреждение или порез шины. |
(b) External damage to the valves |
Ь) Внешнее повреждение клапанов |
Superficial pest damage - limit allowed |
Повреждение поверхности насекомыми-вредителями - разрешенный предел. |
Slight damage to the calyx - allowed |
Незначительное повреждение чашечки - допускается. |
Loss and damage of major equipment |
Утрата и повреждение основного имущества |
Destruction of and damage to buildings and infrastructure |
Разрушение и повреждение зданий и инфраструктуры |
Property damage and environmental pollution |
Повреждение имущества и загрязнение окружающей среды |
He may have spinal damage. |
У него может быть повреждение позвоночника. |
How would the Borg have repaired the damage? |
Как бы борги исправили повреждение? |
Stands to reason there'd be some cognitive damage. |
По логике это серьезное повреждение. |
And the auditory nerve damage. |
И повреждение слухового нерва. |
There's also remodeling damage to the clavicle. |
Мы реконструировали повреждение ключицы. |
"Probable spinal damage." |
"Вероятно, повреждение позвоночника." |
The damage looks pretty significant. |
Повреждение выглядит довольно существенным. |
It usually means some damage has been done. |
значит нанесено какое-то повреждение. |
EXCEPT TO THE EXTENT PROHIBITED BY APPLICABLE LAWS, SONY COMPUTER ENTERTAINMENT INC. AND/OR ANY OF ITS AFFILIATES SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE ARISING OUT OF YOUR USE OR ACCESS, OR INABILITY TO USE OR ACCESS, THIS WEB SITE. |
КРОМЕ СЛУЧАЕВ, ЗАЩИЩЕННЫХ ДЕЙСТВУЮЩИМ ЗАКОНОДАТЕЛЬСТВОМ, КОМПАНИЯ SONY COMPUTER ENTERTAINMENT INC. И/ИЛИ ЕЕ ФИЛИАЛЫ НЕ НЕСУТ ОТВЕТСТВЕННОСТИ ЗА ПОТЕРЮ ИЛИ ПОВРЕЖДЕНИЕ, ВОЗНИКШИЕ В РЕЗУЛЬТАТЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ ДОСТУПА ИЛИ НЕВОЗМОЖНОСТИ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ ИЛИ ДОСТУПА К ДАННОМУ ВЕБ-САЙТУ. |
The damage you discovered on the bones is very helpful, Mr. Vaziri. |
Найденное вами повреждение очень полезно, мистер Вазири. |
I'll do everything I can to protect the brain tissue And minimize damage. |
Я постараюсь защитить мозговую ткань и минимизировать повреждение. |
And that stuff can also cause Nerve and muscle damage. |
КапсацИн вызывает повреждение нервов и мышц. |
It can cause capillary damage if you use it long enough. |
Она вызывает повреждение сосудов при длительном использовании. |