Английский - русский
Перевод слова Damage
Вариант перевода Повреждение

Примеры в контексте "Damage - Повреждение"

Примеры: Damage - Повреждение
It's impossible to tell how deep the damage is, and there's no signs of him coming around. Невозможно сказать насколько сильное повреждение, и нет признаков того, что он очнётся.
However, there is a chance that the damage would not be irreparable. Однако есть вероятность того, что повреждение не будет напоправимым.
The damage began in the parietal lobe, spread through the rest of his brain in a retrograde manner. Похоже, повреждение началось в теменной доле, и распространилось по всему его мозгу в обратном порядке.
Okay. So we just got to arrange for a little road damage. Ладно, значит нам всего лишь нужно устроить небольшое повреждение дороги.
The real damage won't begin to heal for at least a year. Реальное повреждение не будет начинать заживать в течение, по крайней мере, года.
But the longer you put off physical therapy, we risk making the temporary damage permanent. Но чем дольше вы откладываете физиотерапию, Тем больше рискуете сделать временное повреждение постоянным.
That'd mean the damage was permanent. Это означает, что повреждение было постоянным.
Frontal lobe damage from a head injury of some sort. Повреждение лобной доли из-за травмы головы или чего-то подобного.
You have frontal lobe damage from the accident. Во время аварии ты получила повреждение лобной доли.
Jaundice and liver damage are consistent with chronic anabolic steroid use. Желтуха и повреждение печени соответствуют хроническому приёму анаболических стероидов.
They say the damage appears to be irreversible. Они говорят, что повреждение может оказаться необратимым.
Most liver damage begins with what we put in our bodies. Обычно повреждение печени начинается с того, что мы вливаем в наши тела. Форман?
We've managed to find the damage and repair it. Нам удалось найти повреждение и вылечить его.
Better some damage than loss of will power. Лучше небольшое повреждение чем потеря воли.
There's nearly imperceptible damage to the hyoid. Здесь практически незаметное повреждение подъязычной кости.
Just some storm damage, but with everything that's going on, call me back. Просто штормовое повреждение, однако учитывая все что происходит, перезвони мне.
Most damage was confined to his pelvis and upper femurs, anterior and posterior. Большинство повреждение ограничевается его тазом и передней и задней поверхностями верхней части бедра.
This tree has sustained significant damage to its bark. Это дерево понесло существенное повреждение коры.
We've ruled out infection, vocal cord damage, and stroke. Исключили инфекцию, повреждение голосовых связок и инсульт.
Looks like a bone that escaped the fire damage. Похоже на кость, избежавшую повреждение от пожара.
I'm just relieving the pressure on his spine so the damage doesn't become permanent. Я уменьшу давление на позвоночник, чтобы повреждение не стало постоянным.
Means there's been some damage, hopefully not permanent. Значит имеет место какое-то повреждение, будем надеяться не перманентное.
There appears to be some damage to the tongue. Здесь, похоже, какое-то повреждение языка.
And why we're seeing such severe damage to the bones. И причину, по которой мы наблюдаем такое сильное повреждение костей.
This bone damage isn't from the disease. Это повреждение костей вызвано не заболеванием.