Loss or damage caused to improvements; |
утрату или повреждение улучшений имущества; |
There's definite structural damage. |
Определенно, здесь есть структурное повреждение. |
Chapter 5 - Liability of the Carrier for Loss, Damage or Delay |
Глава 5 - Ответственность перевозчика за потерю или повреждение груза или задержку в его сдаче |
"Damage" is defined as "measurable adverse change in a natural resource and/or measurable impairment of a natural resource service which may occur directly or indirectly". |
«Ущерб» определяется как «ощутимые неблагоприятные изменения в природном ресурсе и/или ощутимое повреждение функционирования природного ресурса, которое может возникнуть прямо или косвенно». |
Damage: Any injury or defects which affects the appearance, edible or shipping quality of the individual peanut or lot as a whole. |
Повреждения: Любое повреждение или дефект, которые отрицательно сказываются на внешнем виде, пищевом качестве или транспортабельности отдельного ореха арахиса или всей партии. |
Losing love is like organ damage. |
Потеря любви как повреждение органа. |
Accompanying vasculitis causes nerve damage... |
Сопутствующий васкулит вызывает повреждение нервов... |
The physical damage was repaired? |
Физическое повреждение было устранено? |
The damage was from a blade. |
Это повреждение появилось от лезвия. |
Voyager has taken heavy damage. |
"Вояджер" получил серьезное повреждение. |
Is neurotoxicity- nerve damage. |
Это нейротоксичное повреждение нерва. |
You got a little damage here. |
Вы получили небольшое повреждение здесь. |
Can you fix the damage? |
Вы можете починить повреждение? |
More like acid damage. |
Скорее это повреждение кислотой. |
The damage appears to be superficial. |
Похоже, что повреждение незначительно. |
There's damage from the trauma. |
Есть повреждение вследствие травмы. |
Steroid damage could take years. |
Стероидное повреждение могло занять годы. |
This damage was not caused by an explosion. |
Это повреждение вызвано не взрывом. |
Tissue damage from compression of the neck. |
Повреждение тканей от сжатия шеи. |
Extensive damage to the liver and the kidneys. |
Массивное повреждение печени и почек. |
Means the damage is ongoing. |
Значит, повреждение прогрессирует. |
There's damage somewhere in his brain. |
Повреждение где-то в его мозгу. |
Test for peripheral nerve damage. |
Тест на повреждение периферического нерва. |
There could be spinal damage. |
Возможно повреждение спинного мозга. |
It's mostly tissue damage, which is good. |
Повреждение мягких тканей не страшно. |