| Loss or damage caused to improvements; | утрату или повреждение улучшений имущества; |
| There's definite structural damage. | Определенно, здесь есть структурное повреждение. |
| Chapter 5 - Liability of the Carrier for Loss, Damage or Delay | Глава 5 - Ответственность перевозчика за потерю или повреждение груза или задержку в его сдаче |
| "Damage" is defined as "measurable adverse change in a natural resource and/or measurable impairment of a natural resource service which may occur directly or indirectly". | «Ущерб» определяется как «ощутимые неблагоприятные изменения в природном ресурсе и/или ощутимое повреждение функционирования природного ресурса, которое может возникнуть прямо или косвенно». |
| Damage: Any injury or defects which affects the appearance, edible or shipping quality of the individual peanut or lot as a whole. | Повреждения: Любое повреждение или дефект, которые отрицательно сказываются на внешнем виде, пищевом качестве или транспортабельности отдельного ореха арахиса или всей партии. |
| Losing love is like organ damage. | Потеря любви как повреждение органа. |
| Accompanying vasculitis causes nerve damage... | Сопутствующий васкулит вызывает повреждение нервов... |
| The physical damage was repaired? | Физическое повреждение было устранено? |
| The damage was from a blade. | Это повреждение появилось от лезвия. |
| Voyager has taken heavy damage. | "Вояджер" получил серьезное повреждение. |
| Is neurotoxicity- nerve damage. | Это нейротоксичное повреждение нерва. |
| You got a little damage here. | Вы получили небольшое повреждение здесь. |
| Can you fix the damage? | Вы можете починить повреждение? |
| More like acid damage. | Скорее это повреждение кислотой. |
| The damage appears to be superficial. | Похоже, что повреждение незначительно. |
| There's damage from the trauma. | Есть повреждение вследствие травмы. |
| Steroid damage could take years. | Стероидное повреждение могло занять годы. |
| This damage was not caused by an explosion. | Это повреждение вызвано не взрывом. |
| Tissue damage from compression of the neck. | Повреждение тканей от сжатия шеи. |
| Extensive damage to the liver and the kidneys. | Массивное повреждение печени и почек. |
| Means the damage is ongoing. | Значит, повреждение прогрессирует. |
| There's damage somewhere in his brain. | Повреждение где-то в его мозгу. |
| Test for peripheral nerve damage. | Тест на повреждение периферического нерва. |
| There could be spinal damage. | Возможно повреждение спинного мозга. |
| It's mostly tissue damage, which is good. | Повреждение мягких тканей не страшно. |