That's very generous of you, but it would cost us at least that much to rearrange our schedule. |
Очень щедро с вашей стороны, но это будет стоить по меньшей мере столько же, чтобы передвинутьграфик. |
Disabled soldiers also will cost a lot of money, even if the Pentagon won't automatically pay everything for them. |
Содержание пострадавших солдат также будет стоить много денег, даже если Пентагон не будет автоматически выплачивать им компенсацию в полном объеме. |
Fahed al-Fanek, a leading Jordanian economist, estimates that the war could cost Jordan as much as 25% of its GDP, about $2 billion. |
По оценкам ведущего иорданского экономиста Фахеда аль-Фанека война будет стоить Иордании порядка 25% ее ВВП, то есть около 2 миллиардов долларов. |
Trump's comments may have cost him some of his commercial ties, but anyone who thinks he doesn't know what he's doing should think again. |
Заявления Трампа могут стоить ему каких-то деловых связей, но любой, кто думает, будто Трамп не понимает, что делает, должен задуматься поглубже. |
Mr. Wise, as a matter of public record I strongly advise against this reckless course of action that will almost certainly cost you your life. |
Мистер Уайз, как официальное лицо, я должна предупредить вас, что не рекомендую действовать по выбранному плану, который будет стоить вам жизни. |
Off-the-shelf solutions will always cost less than custom-built software systems, and with miniaturization, off the shelf equipment is becoming more rugged. |
Готовые разработки будут всегда стоить меньше, чем изготовляемые на заказ программные системы, и в связи с миниатюризацией имеющееся в наличии оборудование начинает устаревать. |
The same World Bank study estimates that total claims accruing to insurers in Japan might ultimately cost these companies $33 billion. |
По оценкам того же исследования МБРР выплата всех страховок японскими страховыми компаниями может, в конечном итоге, стоить им ЗЗ миллиардов долларов. |
If someone blows the whistle on me, that'll cost a pretty penny in Germany. |
Если кто-то настучит на меня, моя жизнь в Германии не будет стоить и пфенинга. |
PV wanted to know how much it would cost to take this drug off the market. |
В "Пи энд Ви" хотели узнать сколько будет стоить отзыв лекарства с рынка. |
Some estimates also show that the debt crisis in the eurozone will cost the world's poorest countries $237.6 billion in cumulative output loss. |
Некоторые оценки показывают также, что долговой кризис в зоне евро будет стоить беднейшим странам мира 237,6 млрд. долл. США в виде совокупных потерь от снижения объема производства. |
And this vvorft cost anything, right? |
Это же не будет стоить мне денег, правда? |
This may involve extra cost if moving between discounted and non-discounted hours and in some cases may cause the Guarantee to become void. |
Изменение это может стоить ему больше, если он захочет перевести свои уроки с часов «затишья» в часы «пик». Иногда изменение курса аннулирует гарантию. |
Then he is informed of the cost of each minute of the conversation, and the lawyer searches the answer in the knowledge database or other resources. |
Человек звонит с вопросом, ему сообщается сколько будет стоить минута ответа и далее юрист ищет по базе знаний нужный ответ, если таковой уже есть или среди других источников. |
It'll cost each of you another 50 pence if you want them back. |
И это будет стоить каждой из вас ещё это будет стоить каждой из вас ещё по пятьдесят пенсов, если вы хотите получить их обратно. |
Unlike today, everyone knew where the line was... and what it cost... when you crossed it. |
Тогда хотя бы, когда человек пересекал черту... он знал, чего... ему это будет стоить. |
Community-based, volunteer-managed education campaigns covering 80% of South Asia and sub-Saharan Africa would cost $798 million a year. |
Образовательные программы, проводимые волонтерами в обществах, охватывающих 80% населения южной Азии и регионов южнее Сахары, будут стоить 798 миллионов долларов США в год. |
WHO estimates that lost productivity due to non-communicable diseases between 2005 and 2015 may cost China over US$ 550 billion. |
По оценкам ВОЗ, снижение производительности в связи с неинфекционными заболеваниями за период 2005 - 2015 годов может стоить Китаю более 550 млрд. долл. США. |
Have you considered the cost of this? |
Мистер Энджер, вы не задумывались о том, чего это будет вам стоить? |
By 2022, electric cars and conventional cars are expected to cost the same, and cities are already trying electric buses. |
К 2022 году электромобили будут стоить так же, как обычные. |
An effective system of cooperative security, led by a reinvigorated United Nations, will cost money; but then, genuine security always carries a price which is worth paying. |
Эффективная система коллективной безопасности, осуществляемая обновленной Организацией Объединенных Наций, будет стоить денег; однако в этом случае подлинная безопасность окупается. |
It is advisable to ask the taxi driver approximately how much the trip will cost before getting into the car as he may overcharge you later. |
Обязательно спрашивайте водителя, прежде чем сесть в такси, сколько приблизительно будет стоить дорога на такси. |
Failure in "Boarder Run" does not cost player lives; successfully completing "Boarder Run" will result in the player earning at least one extra life. |
Неудача в "Boarder Run" не будет стоить игроку жизни, успешное завершение бонус-уровня даст игроку как минимум одну дополнительную жизнь. |
In order to preserve their profits, businessmen are forced to move from varieties that are tailored to the mass consumer to the "premium" class: there will be less beer, but it will cost more. |
Чтобы сохранить свои прибыли, бизнесмены вынуждены уходить от сортов, рассчитанных на массового потребителя, в класс "премиум": пива станет меньше, но оно будет стоить дороже. |
How much would it cost to fix up a tiny scratch on that car? |
Сколько может стоить ее ремонт? Небооо-ольшааа-ая такая царапинка на капоте? |
All we have to do is think of a non-violent, unsuspicious way... to purchase the car wash, that protects the innocents... and doesn't cost $20 million. |
То, что мы ищем должно быть ненасильственным, не привлекающим внимание способом приобрести автомойку, который не навредит посторонним людям и не будет стоить $20 миллионов. |