| Ill cost a little more. | Стоить будет немного дороже. |
| How much is all this going to cost? | Сколько всё это будет стоить? |
| It'll cost a fortune. | Но это будет стоить целого состояния. |
| What will it cost me? | Чего мне это будет стоить? |
| Deception can cost billions. | Обман может стоить миллиарды. |
| It'll cost you extra. | Это будет стоить дополнительно. |
| How much would such repatriation cost? | Сколько будет стоить такая репатриация? |
| It will cost too much. | Они будут слишком дорого стоить. |
| How much do one of those cost? | Сколько будет стоить такая? |
| It could've cost us the Alpha Quadrant. | Это могло стоить нам Альфа-квадранта. |
| How much will this cost me? | Сколько он будет мне стоить? |
| How much would all of this cost? | Сколько всё это будет стоить? |
| It must have cost hundreds of dollars. | Он должен стоить сотни долларов. |
| How much does that cost? | Сколько она будет стоить? |
| Healing you would cost too much of it. | Исцеление может стоить слишком много. |
| A fever can cost a rabbit it's life! | Простуда может стоить кролику жизни! |
| Or how much it would cost. | ли сколько он будет стоить. |
| This could have cost you your life. | Это могло стоить вам жизни. |
| It'll cost a fortune. | Это будет стоить состояние. |
| How much it cost? | Сколько это будет стоить? |
| This misunderstanding will cost you dearly. | Вам это дорого будет стоить. |
| It could cost you... | Это может стоить тебе - |
| How much can it cost? | Какая реконструкция? Сколько это может стоить? |
| It might cost you your life. | Она может стоить тебе жизни. |
| This'll be fifty dollars, doctor's cost. | Это будет стоить 50 долларов. |