Английский - русский
Перевод слова Cost
Вариант перевода Стоить

Примеры в контексте "Cost - Стоить"

Примеры: Cost - Стоить
Maybe, but I bet it will cost you as $ 500 for an hour of trying. Возможно, но одна попытка этого тебе будет стоить баксов пятьсот в час.
Tomorrow morning, I am supposed to sign a piece of paper the company and cost thousands of employees their jobs. Завтра утром я надеюсь подписать листок бумаги, из-за которого... компания переедет и будет стоить тысячам работников их рабочих мест.
How much can it cost in dollar equivalent? Сколько это может стоить по долларовому курсу?
Every single day, every hour, every minute can cost us our heads. Каждый день, час и минуту может стоить нам головы.
And now it turns out that you were wrong, and it's about to cost me my career. А теперь выходит так, что ты бал неправ, и это может стоить мне карьеры.
It's not going to cost you any money. Это не будет стоить тебе ровным счетом ничего
Do you know how much it would cost to buy the Quick Stop? Знаешь сколько будет стоить выкупить Квик Стоп?
Do you want to hazard a guess what his little charity drive cost you? Ты не хочешь узнать, чего тебе будет стоить его маленькая благотворительная поездка?
And tell him if he wants it tomorrow, it should cost him more than double. И что, если он хочет это завтра, это будет стоить больше, чем двойная цена.
No, they said the car he chose had to cost no more than £35,000. Нет, они сказали, что авто, которое он выбрал, должно стоить не более $55.000.
And then I believe that we can all create a world we all want, where happiness does not cost the earth. И я верю, что тогда мы все сможем создать мир, в котором хотим жить, где счастье не будет стоить нам планеты.
I want an estimate on how much it will cost to tear this place down. Я хочу лишь узнать, сколько будет стоить сравнять это место с землей.
But such an approach would be dangerous; indeed, it could cost Ahmadinejad his life. Но такой подход может быть опасным, более того, это может стоить Ахмадинежаду жизни.
The technology making this possible will most likely become common within the next two years at a substantially reduced cost. Технология, предоставляющая такую возможность, вероятнее всего, получит широкое распространение в течение ближайших двух лет, и будет стоить не очень дорого.
Worse, QE is likely to cost taxpayers a bundle, while impairing the Fed's effectiveness for years to come. Хуже того, ВР, скорее всего, будет стоить дорого налогоплательщикам, снижая эффективность ФРС на долгие годы.
How much will it cost you and your spacesuit to go to orbit? Сколько будет стоить отправить вас и ваш скафандр на орбиту?
It might even cost up towards a percentage point of GDP every year for affected nations. Она может стоить до одного процента ВВП тем странам, где ею болеют.
Now, "Swiss" works, but you know it's going to cost a lot of money. «Швейцарский» тоже подойдёт, но вы понимаете, это будет стоить больших денег.
An extra second in the pits can cost a driver a place or two in this race. Лишняя секунда у бокса может стоить водителю позиции, а то и двух...
It'll cost you 50 bucks to get me off this stool... Если хочешь, чтобыя встала со стула, это будет стоить $50.
How can a cake cost $1400? Как торт может стоить $1400?
And how much will that cost you? И сколько это вам будет стоить?
This bill's going to cost two grand? Этот счёт будет вам стоить две тыщи?
By trying to play by the old rules, he committed several mistakes that may ultimately cost him his job and the Bhutto family its hold on power. Пытаясь играть по старым правилам, он совершил несколько ошибок, которые в конечном итоге могут стоить ему работы, а семье Бхутто власти.
Jaqen explains that an escape would cost more lives than their current bargain, and after some thought, Arya names Jaqen himself. Якен объясняет, что побег будет стоить больше жизней, чем их текущая сделка, и, немного подумав, Арья называет имя самого Якена.