| Any hesitation could cost her the crown. | Любая неуверенность может стоить ей короны. |
| I can't let my feelings cost me all that I've built. | Я не могу позволить чувствам стоить мне всего, что я построил. |
| One lapse in concentration might cost him his life. | Потеря концентрации может стоить ему жизни. |
| We're only halfway into production... and speeding it will cost a fortune. | Мы лишь в середине процесса производства, а ускорение будет стоить целое состояние. |
| Look it will cost you twenty-eight quid - pounds to you. | Слушайте это будет стоить вам двадцать восемь фунтов стерлингов. |
| Thought it was going to cost him the election. | Решил, что это будет стоить ему выборов. |
| It won't cost us a cent. | Нам это не будет стоить ни цента. |
| I didn't know it cost them their lives. | Я не знала, что это будет стоить им жизни. |
| Sure, I imagine that would cost us. | Да уж, это будет стоить нам денег. |
| But it will cost $100. Cash. | Но это будет стоить тебе сто баксов. |
| And it was this power that would cost him his life. | И эта власть могла стоить ему жизни. |
| You're going to cost me a chance with Dev. | Это может стоить мне отношений с Девом. |
| The bad publicity could cost us even more in the long run. | Плохая репутация в перспективе может стоить нам намного больше. |
| That, and it wouldn't cost me the price of one of your cheap suits. | И это будет стоить мне дешевле вашего паршивого костюма. |
| Even though his mine may cost less to develop than a large mining operation, the financial impact is still comparable. | Даже при том, что разработка месторождения может стоить дешевле, чем при крупномасштабной операции, финансовые последствия все же являются сравнимыми. |
| A special session will cost a great deal of money at a time of financial stringency. | Любая специальная сессия будет стоить огромных денег в период финансовой недостаточности. |
| The truth could cost Charlie his job. | Правда может стоить Чарли его работы. |
| But it's going to cost a lot of money. | Но это будет стоить больших денег. |
| It could cost me a billion dollars after we've sifted through the wreckage. | Это может стоить мне миллиарды долларов, после того, как мы подсчитаем все убытки. |
| But the information we want will cost you nothing. | Но нужная нам информация не будет тебе ничего стоить. |
| Golden clock It can cost 500 rubles. | Золотые часы, могут стоить 500 рублей. |
| The prosecutor finds out about this, it could cost us Hobson. | Когда узнает прокурор, это может стоить дела Хобсона. |
| Maybe, but I bet it will cost you as $ 500 for an hour of trying. | Возможно, но думаю тебе это будет стоить 500 долларов в час за попытку. |
| Because it would cost us the vital element of surprise. | Потому что, майор, это будет стоить нам эффекта неожиданности. |
| It might cost a little more in the aggregate. | Это может стоить несколько дороже, чем планировалось. |