Construction is progressing at ECA in Addis Ababa. |
Строительные работы в комплексе ЭКА в Аддис-Абебе продолжаются. |
Construction services are labour-intensive and provide jobs at all skill levels. |
Строительные услуги трудоемки и дают рабочие места на всех уровнях квалификации. |
Construction codes should ensure more resilient buildings as well as infrastructure that can maintain essential services when disaster does strike. |
Строительные нормы и правила должны обеспечивать возведение более устойчивых зданий, а также создание инфраструктуры, которая способна предоставлять основные услуги и в условиях бедствия. |
Hyundai Construction began operating outside of South Korea in 1965, initially entering the markets of Guam, Thailand and Vietnam. |
С 1965 года Hyundai начала выходить на строительные рынки Гуама, Таиланда и Вьетнама. |
Construction on Khazar Islands began in March 2011 and substantial building works were achieved during Azerbaijan's economic boom. |
Строительство Хазарских островов началось в марте 2011 года, и в ходе экономического бума Азербайджана были достигнуты значительные строительные успехи. |
Construction of six additional cantonment areas has begun. |
В шести дополнительных районах сбора войск начались строительные работы. |
Construction began on a new bridge to Beef Island. |
Начались строительные работы на новом мосту, ведущем на Биф-Айленд. |
Construction had begun on 30 July 1998, and work had subsequently been suspended. |
Строительные работы начались 30 июля 1998 года, а затем были приостановлены. |
Construction under the first package, which includes both housing and infrastructure, commenced in the last quarter of 2009. |
На первом участке строительные работы, включая строительство жилья и объектов инфраструктуры, начались в последнем квартале 2009 года. |
Construction programmes currently under way are designed to put an end to this situation of prison overcrowding as soon as possible. |
Осуществляются строительные программы, которые предусматривают исправление в кратчайшие сроки этой ситуации переполненности мест лишения свободы. |
Construction of the camps in the northern Mali - vertical work |
Строительство лагерей в северной части Мали (строительные работы по созданию вертикальных сооружений) |
Construction and reconstruction is a major activity in all prisons and detention centres in Kosovo since they were severely damaged during the conflict. |
Строительные работы и работы по восстановлению являются важными мероприятиями во всех тюрьмах и центрах содержания под стражей в Косово в связи с тем, что им был причинен серьезный ущерб в ходе конфликта. |
Construction DEM portion (85 per cent) |
Строительные работы, подлежавшие оплате в немецких марках (85%) |
Construction continues at the other Afghan Air Force bases, with the installations at Kabul International Airport being closest to completion. |
Строительные работы продолжаются и на других базах Афганских военно-воздушных сил; наиболее близки к завершению строительные работы в Кабульском международном аэропорту. |
Development of facilities on Manus was taken in hand by the 5th Naval Construction Regiment, with the 35th, 44th and 57th Naval Construction Battalions, which arrived in mid-April. |
Развитие инфраструктуры Мануса было поручено 5-му морскому инженерному полку, в который входили 35-й, 44-й и 57-й морские строительные батальоны, которые прибыли в середине апреля. |
Construction activities to expand the Women's Union Hospital in Nablus was completed, and the two-storey annex will accommodate three operating theatres and intensive care units. |
Строительные работы в целях расширения больницы Союза женщин в Наблусе были закончены, и в двухэтажной пристройке разместятся три операционных и отделения интенсивной терапии. |
Construction services are infrastructure services and are among those that underlie the efficiency of the economy as a whole. |
Строительные услуги представляют собой услуги в области инфраструктуры и входят в число тех услуг, которые определяют эффективность экономики в целом. |
Construction works (see paras. 69-79) |
Строительные работы (см. пункты 69-79) |
Construction services at the remaining locations will commence when locations have been secured by AMISOM |
Строительные работы на остальных объектах начнутся после того, как АМИСОМ обеспечит их безопасность |
(a) Construction of and improvements to buildings; |
а) строительные и ремонтные работы в зданиях; |
Construction of the original terminal building, the eastern runway (17L/35R), control tower, east apron and cargo facilities commenced in 1961. |
В 1961 году в северо-восточной части Сантьяго начались строительные работы по возведению здания пассажирского терминала, восточной взлётно-посадочной полосы (17L/35R), контрольно-диспетчерской вышки, восточного перрона и объектов для хранения и обработки грузов. |
Construction activity and closure of access routes at the Headquarters complex had created a serious logistical challenge with regard to the delivery of documents to the various conference rooms. |
Строительные работы и закрытие проходов к комплексу зданий Центральных учреждений создали серьезную проблему в области материально-технического обеспечения, касающуюся доставки документации в разные залы заседаний. |
(p) Construction services to meet security requirements for UNAMI locations in Bagdad and Kirkuk ($50,000); |
р) строительные услуги в целях обеспечения соблюдения требований безопасности в отношении объектов МООНСИ в Багдаде и Киркуке (50000 долл. США); |
Construction activities continued with varying degrees of implementation success due to the lack of security in certain sectors and on major supply routes, thus delaying the delivery of necessary materials. |
Строительные работы продолжали вестись с различной степенью успеха, поскольку в некоторых секторах и на некоторых главных маршрутах снабжения ситуация с безопасностью была неблагоприятной, что препятствовало доставке необходимых материалов. |
Construction could then begin in early 2017, with completion by the end of 2023. |
В этом случае строительные работы можно будет начать в 2017 году и завершить к концу 2023 года. |