Now she's growing a conscience? |
Теперь у неё проснулась совесть? |
You used to have a conscience. |
У вас была совесть. |
That gives me bad conscience. |
Через неё, меня мучает совесть. |
Not my conscience, but a fever. |
Какая совесть Лихоманка меня замучила. |
My conscience will be clear. |
Но моя совесть чиста! |
Then Aurelia appears and you grow a conscience. |
Неужели Аурелия разбудила твою совесть. |
At least my conscience will be clear. |
Моя совесть будет чиста. |
You sit there like my conscience. |
Сидишь, словно моя совесть. |
You want this off your conscience? |
Хотела успокоить свою совесть? |
This guy's got a conscience. |
У этого парня есть совесть. |
What's a conscience? |
Совесть? Что это? |
I'm not interested in discussing my conscience. |
Мне неинтересно обсуждать мою совесть. |
Trying to buy a clean conscience. |
Пытается купить чистую совесть. |
Art is the conscience of society! |
Искусство - это совесть общества. |
Because I have a conscience. |
Потому что у меня есть совесть. |
A lawyer with a crisis of conscience? |
Адвокат, которого мучает совесть? |
You have a conscience. |
У тебя есть совесть. |
And now my conscience is clear. |
И теперь моя совесть чиста. |
I have a guilty conscience. |
У меня совесть нечиста. |
He must have a conscience. |
И у него проснулась совесть. |
My conscience is now satisfied. |
И теперь моя совесть спокойна. |
Only by her own conscience. |
Пусть ее судит совесть. |
My conscience switched off. |
Вот почему покойна моя совесть. |
Your conscience could be clear. |
Твоя совесть может быть чиста. |
Or is your conscience bothering you? |
Или тебя грызет совесть? |