Английский - русский
Перевод слова Commander
Вариант перевода Командующий

Примеры в контексте "Commander - Командующий"

Примеры: Commander - Командующий
Comrade General, the Front Commander is on the line. Товарищ генерал, вас командующий фронта.
Commander Ivanova, we've been going at this all day. Командующий Иванова, мы уже заседаем целый день.
Commander Quattrone, leader of the Florentine militia. Командующий Кваттроне, командир флорентийского ополчения.
This is Commander Kalfas of the Tagrean security force. Это Командующий Калфас из сил безопасности Тагрии.
Commander Thor is in a distant part of the galaxy and unavailable. Командующий Тор недоступен, он в отдалённой части галактики.
The UNPROFOR Commander initiated the further use of close air support, which the Special Representative approved. С согласия Специального представителя Командующий СООНО запросил вновь непосредственную авиационную поддержку.
The Commander of the ECOMOG forces also took part in the meeting. В работе совещания также принял участие командующий Силами ЭКОМОГ.
The Chief of Staff continued to be a despised Rwandan Commander. Начальником штаба по-прежнему был снискавший дурную славу командующий руандиец.
The High Representative, the SFOR Commander and the OSCE Head of Mission, or their representatives, are observers. Высокий представитель, командующий СПС и руководитель Миссии ОБСЕ и их представители являются наблюдателями.
The Defence Reform Commission and the Commander of SFOR continue to press for measurable progress in this area. Комиссия по оборонной реформе и командующий СПС продолжают требовать видимого прогресса в этой области.
The Commander of the new Force, a Lebanese Armed Forces General, has already been appointed. Уже был назначен Командующий новыми Силами - один из генералов Ливанских вооруженных сил.
The Commander of KFOR emphasized that the selection of generals was final. Командующий СДК подчеркнул, что отбор генералов имеет окончательный характер.
The Commander of KSF also approved the training directive and revised training concept. Командующий СБК также утвердил учебные директивы и пересмотренную концепцию учебной подготовки.
The Lebanese Minister of Defence and the Commander of the Lebanese Army have also denied those allegations. Министр обороны Ливана и командующий Ливанской армией также опровергли эти заявления.
On 29 May, the Commander of RFMF abrogated the Constitution and assumed executive authority. 29 мая командующий ВСРФ отменил Конституцию и взял на себя исполнительную власть.
The PNTL General Commander agreed subsequently to the active deployment of UIR. Позднее командующий НПТЛ дал согласие на оперативное развертывание ГБР.
The Commander of KFOR committed the Kosovo Tactical Manoeuvre battalion to northern Mitrovica. Командующий СДК разместил в северной части Митровицы Косовский тактический маневренный батальон.
Commander... General Yuya is asking after you. Командующий... генерал Юя вызывает вас.
I am General Edward Edwardian, Commander of Lilliput. Я генерал Эдвард Эдвардиан, командующий Лилипутии.
Commander Ikari is at the South Pole at the moment. В настоящий момент командующий Икари на Южном Полюсе.
The Commander of KFOR arrived at the scene to personally assess the situation. Командующий СДК прибыл на место происшествия, с тем чтобы лично оценить ситуацию.
General Clarke, Colonel Burton, Garrison Commander. Генерал Кларк, Полковник Бертон, Командующий Гарнизона.
Now that you're Acting Commander, he wants the job when Congress makes a permanent appointment. Теперь, когда ТЫ временный командующий, он хочет получить работу, когда Конгресс определит постоянное назначение.
Commander, Laden thinks he can have the gate fixed. Командующий? Лэйдон думает, что сможет восстановить врата.
Major General Halefom Moges, Officer-in-Charge, Acting Head of Mission and Commander of UNISFA, also participated in the consultations. В консультациях также принял участие исполняющий обязанности руководителя Миссии и командующий силами ЮНИСФА генерал-майор Халефом Могес.