Английский - русский
Перевод слова Commander
Вариант перевода Командующий

Примеры в контексте "Commander - Командующий"

Примеры: Commander - Командующий
Commander Daniels was able to tell me almost everything I needed to know. Командующий Даниэльс сказал мне почти все, что мне нужно знать.
The Commander and Ritsuko are hiding something from you, and... Командующий и Рит-тян скрывают кое-что от тебя...
As Commander of the Shadow Tower... he kept the wildlings away. Как командующий Сумеречной Башни... он сдерживал одичалых.
Guadalupe Victoria: Commander of the insurgent army and first President of Mexico. Виктория, Гуадалупе - командующий повстанческой армией, первый президент Мексики.
In May 1974 he was appointed Governor and Commander of Territorial Forces in Kandal Province. С мая 1974 - губернатор и командующий территориальными войсками провинции Кандаль.
Vice-Admiral Ron Lloyd is the current Commander of the Royal Canadian Navy and Chief of the Naval Staff. Вице-адмирал Марк Норман - нынешний Командующий Королевским канадским военно-морским флотом и начальник штаба флота.
Zakov A brash, incompetent Commander in the Imperial Army. Заков - Нахальный, некомпетентный командующий имперской армии.
In August 1938, he was appointed Commander of Naval Aviation in the Dutch East Indies. В 1937 года - командующий военно-морской авиацией в Голландской Ост-Индии.
The Commander of the Royal Canadian Air Force holds the rank of lieutenant-general. Командующий Королевскими военно-воздушными силами Канады имеет звание генерал-лейтенанта.
On 25 October 1915 he was Commander of the 11th Army. С 25 октября 1915 - командующий 11-й армией.
Commander Wi Birang broke through the west gate with 1,000 soldiers. Командующий Вибиран прорвался через западные ворота с тысячей воинов.
Commander, they came out of the palace. Командующий, они вышли из дворца.
I am Arthur Castus, Commander of the Sarmatian Knights, sent by Bishop Germanius of Rome. Я Артур Кастус, командующий сарматскими рыцарями, посланный епископом Германским.
The parade was commanded by Moscow Military District Commander General of the Army Afanasy Beloborodov. Командовал парадом командующий войсками Московского Военного округа Афанасий Павлантьевич Белобородов.
The Commander of the Gendarmerie reports to the Minister of the Interior. Командующий жандармерией подчиняется министру внутренних дел.
From August 1919 he was Commander of the Ufa group of troops. С августа 1919 года - командующий Уфимской группой войск.
You are the Commander of the station, after all. В конце концов, ты командующий станцией.
I hope Commander Worf doesn't think I'm afraid to fight. Надеюсь командующий Ворф не думает, что я боюсь сражения.
We're glad you're in one piece, Commander. Мы рады видеть вас целым Командующий.
Commander, tell the Founder that Odo will pay her a visit. Командующий, скажите Основателю что Одо навестит ее.
General Valery Kamensky, Commander of Far East Military District Air Defense Forces. Генерал Валерий Каменский, командующий противовоздушной обороной Дальневосточного военного округа.
Commander of the armies of the Rhine, and Marshal of the Luftwaffe. Командующий армии Рейха и маршал авиации.
The time for containment is long past, Commander. Время для сдерживания давно прошло, командующий.
Commander, we've detected multiple launch signals from Caledonian positions. Командующий, мы обнаружили многократные запуски с Каледонских позиций.
Governor of Paris, Commander of the Red Guard. Градоправитель Парижа и командующий Красной Гвардией.