Примеры в контексте "Building - Дом"

Примеры: Building - Дом
You want to blow up the entire building? Это же чистый спирт, хочешь взорвать дом?
Barn, tiger, car, hammer, tree, building, cup, phone, toaster, house, doll, football, book, umbrella, bench, paper clip. Амбар, тигр, машина, молоток, дерево, дом, чашка, кукла, книга, зонт, скамья, скрепка, здание.
On each corner side under the entrances, the building has basements at a depth of five meters from the ground level. The basements can be used as cellar, boxroom, workshop. Здание имеет с каждой угловой стороны под входами в дом подвалы, на глубине пяти метров от уровня земли, которые могут использоваться как подвал, кладовка, мастерская.
After that in 2012 the building was put up for auction, but the auction was not ultimately carried out, though the house had to be sold with the condition of preserving the historic facade. После этого, здание в 2012 было выставлено на торги, но аукцион не был в итоге проведён, хотя дом должны были продать с условием сохранения исторического фасада.
In 1982 (according to other sources, in 1983, after a person was mauled by a bear on the street) the holding facility was first established in the building officially named "House D-20". В 1982 году (по другим данным - в 1983 году, после того, как прямо на улицах города человек был убит медведем) на месте бывшей военной базы, в здании, которое официально называется «Дом номер D-20», впервые разместили подобное помещение.
After the trip, he announced his dream of building an orphanage in Lusaka, Zambia, which he called "Hope's Home" after 11-year-old Hope, an HIV-positive child Kershaw met in Zambia. После поездки Кершоу объявил свою мечту - построения приюта в Лусаке, который назвал «Дом Надежды» в честь 11-летнего Хоуп, ВИЧ-инфицированного ребёнка, которого Кершоу встретился то время как в Замбии.
From 1944 to 1948 the second floor of the building occupied the House of pioneers and school students, and the children's music school Nº 1 of P. I. Tchaikovsky worked at the first floor. С 1944 по 1948 год второй этаж здания занимал Дом пионеров и школьников, а на первом этаже работала детская музыкальная школа Nº 1 им. П. И. Чайковского.
The profitable house of Kostanayev is located at the corner of Bolshaya Sadovaya Street and Semashko Lane (in some sources this building is designated as the profitable house of A. A. Leonidov). Доходный дом Костанаева расположен на углу Большой Садовой улицы и переулка Семашко (в некоторых источниках это здание обозначается как доходный дом А. А. Леонидова).
Since December 3, 1943, in a household, the House of pioneers which existed here till February 1944 (it was transferred to the building of Children's music school of P.I. Tchaikovsky) opened. С З декабря 1943 года в домовладении открылся Дом пионеров, который просуществовал тут до февраля 1944 года (был переведён в здание Детской музыкальной школы им. П. И. Чайковского).
The Association "The Common House of Caucasus in Poland" was established in the year 2007 as an independent and non-profit organization aims at building cooperation of Caucasian Nations, especially in the South Caucasus, and reinforcing partnership with Poland and other European countries. Ассоциация "Дом Кавказский в Польше" была создана в 2007 году как независимая и некоммерческая организация, направленная на укрепление сотрудничества народов Кавказа, в особенности в Южном Кавказе, и укрепление партнерских отношений с Польшей и другими европейскими странами.
After the construction of the new building of the City Duma (The Palace of Labor) in 1904, the City Library moved to the seat of the City Council. После постройки в 1904 году нового здания Городской думы (Дом труда), на место освобождённое Городской управой по Покровской улице, переместилась публичная библиотека.
The house of the merchant Ivan Lobkov was built around 1816 in the Empire style on the basis of an older building, presumably burnt during the fire of 1812. Дом купца Ивана Лобкова был построен около 1816 года в ампирном стиле на основе более старого здания, предположительно, сгоревшего во время пожара 1812 года.
Remember how I told you Google Earth couldn't find me... if I was dressed up as a ten-story building? Помните, я говорила, что Гугл не нашёл бы меня даже если бы я превратилась в 10-и этажный дом
After building it, he used to spend his summers there to escape the heat in Rio, calling it A Encantada ("The Enchanted") after its street, Rua do Encanto. Он имел обыкновение проводить летнее время дома, чтобы избежать жаркой погоды в Рио-де-Жанейро в этот период; свой дом он назвал «Encantada» (Очарованный), по названию улицы «Rua do Encanto» (Очарованная улица).
The Fichtelberg Inn (Fichtelbergbaude), a building used as a guest house on the road leading up the Fichtelberg, caught fire on 21 November 2009 in a suspected arson attack. Фихтельберг Инн (Fichtelbergbaude), использовавшийся как гостевой дом на дороге, ведущей в Фихтельберг, загорелся 21 ноября 2009 года.
She's just changed her address from the Tower's Rehab Halfway House to an apartment building right over here in Eagle Rock. Она только что изменила свой адрес с центра реабилитации на жилой дом прямо здесь в Игл-рок
Guess at least you're free to check the rest of the building, doesn't it? Ну теперь у вас есть время обыскать весь дом, не так ли?
The spirit behind the decision to enter this building, is it a divine spirit? Дух, который привел нас в этот дом, это высшие силы?
So, I mean if I was 150 years old, I'd be falling apart too, so it's okay, building! Было б мне 150, я б тоже на куски разваливался, так что хороший дом.
Plus, I, I keep having this nightmare where King Kong shows up to the opening but refuses to climb my building because, in his words, "It's a bit derivative." Плюс, я все еще вижу этот кошмар, в котором Кинг Конг приходит на открытие, но отказывается подниматься на мой дом, потому что, по его словам, оно немного кривое.
A three hundred thousand dollar building but we buy ourselves a million dollars worth of good will with the public! Дом стоимостью $300,000! Зато себе мы сможем купить дом стоимостью миллион долларов, и нам ничего за это не будет
Excuse me, but my client wishes to inform the court that while he will protect the wall with the artwork, he still intends to tear down the rest of the apartment building - and erect his condo tower. Прошу прощения, но мой клиент желает сообщить суду, что хотя он и сохранит стену с этим произведением искусства, он, тем не менее, собирается снести остальную часть здания и построить многоэтажный дом.
Were you building that treehouse so you'd have somewhere to hide for a nap? Так вы строили дом на дереве, чтобы там прятаться иногда?
The Republic of Montenegro has three professional theatres: the Montenegrin National Theatre, King's Theatre "Zetski dom" and a Children's Theatre which does not have its own building. В Республике Черногории действует три профессиональных театра: Черногорский национальный театр, Королевский театр "Зетский дом" и детский театр, который не имеет своего собственного здания.
(b) If the (residential) building is structurally unsafe; Ь) дом (жилое помещение) грозит обвалом;