Примеры в контексте "Building - Дом"

Примеры: Building - Дом
Here's something really important: You must never... Slam the door, because the building will collapse. И запомни: ни в коем случае не хлопать дверью - а то дом обвалится.
That's when he bought her parents' building and threatened to evict 'em if she didn't sleep with him. Тогда он купил дом ее родителей и пригрозил выселить их, если она не переспит с ним.
The building housing ESCWA headquarters in Beirut (United Nations House) is offered free of rent by the Government of Lebanon. Правительство Ливана предлагает бесплатную аренду здания, в котором размещается штаб-квартира ЭСКЗА в Бейруте (Дом Организации Объединенных Наций).
Civil Administration officials warned them that the home would be demolished again since they still lacked a building permit. Представители Гражданской администрации предупредили семью о том, что этот дом будет вновь снесен в связи с отсутствием у нее надлежащего разрешения на строительство.
Several days earlier the family had been notified that their house would be demolished within 72 hours as a result of an illegal modification to the building. Несколькими днями ранее само семейство получило уведомление о том, что их дом будет снесен в течение 72 часов ввиду незаконно проведенной перестройки здания.
I'm building the house for you, if you'd just come and look at it. Я построил этот дом для тебя, если бы только пришла на него взглянуть...
One bedroom, one bath, Art Deco building. Одна спальня, одна ванная, дом в стиле ар деко?
So I followed her, and she walked into the building we used to live in. Так что я проследила за ней, и она вошла в дом, где мы раньше жили.
We spent the next 15 years building our beloved home: 15 лет мы строили наш любимый дом:
They said they were planning to tear down the place and build a new building at the site. Сказал, что хочет снести дом и построить на этом месте новое жилое здание.
I came last night, but I saw someone go into your apartment building, and he was driving a car with government plates. Я приехал вчера, но увидел, что кто-то входит в твой дом и у него на машине были гос.номера.
The building isn't that nice, but I feel... Дом не такой уж хороший, но здесь я чувствую себя
What'd you do, have your father buy the building? Что, твой отец купил целый дом?
I mean, how else could that same gang turn around only a week later and torch another building? Почему ещё эта же банда вернулась неделю спустя и сожгла другой дом?
Okay, maybe there wouldn't be cats surrounding your building if you didn't have open cans of cat food everywhere. Может твой дом не был бы окружён кошками если бы не был заполнен открытыми банками с кошачьей едой.
The renovation work also aims to encompass refurbishing of fixed and loose furniture, fixtures and finishing of the building, including conservation of the historical artwork in Africa Hall. В составе ремонтных работ также планируется провести обновление стационарной и невстроенной мебели, фурнитуры и элементов отделки здания и консервацию ценных предметов искусства, традиционно украшающих Дом Африки.
Subject to availability of land, building sites leases are granted to persons of low income groups so that they are able to erect a house on their own. При условии наличия земли лицам с низким доходом предоставляется разрешение на аренду участков для застройки, с тем чтобы они могли построить собственный дом.
Okay, well, there are about 100 steps between where we are right now and building our dream house. Это путь примерно в 100 шагов -между тем, где мы находимся сейчас, и тем, где строим дом нашей мечты.
What do they pay you to hold that building up? Сколько тебе платят за то что ты подпираешь дом?
Today is about our future, about looking ahead, about building a home for ourselves while constructing whole neighborhoods for other people. Сегодня речь о нашем будущем, о том, что надо смотреть вперед, что надо строить свой дом, пока мы строим целые кварталы для других.
Where they had to go in and search a house or a building for suspects. Им надо зайти и обыскать дом или здание на наличие подозреваемых
Moreover, a person may not occupy a dwelling house the building of which commenced after the coming into force of the 1976 Law unless, again, he satisfies certain residential conditions. Кроме того, лицо не может занимать жилой дом, строительство которого было начато после вступления в силу в 1976 году данного закона, если оно не удовлетворяет определенным требованиям, касающимся проживания.
In the elephant house, the building is actually called "Elephant Park", we were already many years more. В слоне дом, здание на самом деле называется "Элефант парк", мы уже много лет.
During Soviet times the building served as a place of political education: various ideological events, as well as congresses of the Communist party were held there. В советское время здание действовало как Дом политического просвещения, где происходили разные идеологические мероприятия, в том числе конгрессы коммунистической партии.
Further, as discussed in the biogeochemical cycling section, plankton are responsible for the recycling and movement of essential nutrients (i.e. nitrogen/carbon/DOM) which are essential building blocks for many of the organisms co-existing with bacterioplankton in these ecosystems. Кроме того, как обсуждалось в разделе о биогеохимическом цикле, планктон отвечает за рециркуляцию и перемещение основных питательных веществ (то есть азота/ углерода/ ДОМ), которые являются важными строительными блоками для многих организмов, сосуществующих с бактериопланктоном в этих экосистемах.