In an article in the Hudson Review, Bruce Bawer writes about what he sees as a developing distaste toward the idea and policies of multiculturalism in Europe, especially in the Netherlands, Denmark, the United Kingdom, Norway, Sweden, Austria and Germany. |
В статье литературного журнала «Hudson Review» Брюс Бавер пишет о том, что он видит, как развивается отвращение к идее и политике мультикультурализма в Европе, особенно в Нидерландах, Дании, Великобритании, Норвегии, Швеции, Австрии, Германии и России. |
In 1886 Surgeon Major David Bruce discovered the microbe causing the Malta Fever, and in 1905 Themistocles Zammit discovered the fever's sources. |
В 1886 году военный врач Дэвид Брюс обнаружил микроб, вызывающий «мальтийскую лихорадку», а в 1905 году Фемистокл Заммит обнаружил источники лихорадки. |
He was a key character in the series' long-running story arc in which Bruce Banner/Hulk is suspected of being a communist traitor, and would remain a part of the Hulk's supporting cast long after Tales to Astonish had been renamed The Incredible Hulk. |
Он был ключевым персонажем в долгой истории сюжета, в котором Брюс Бэннер/Халк подозревается в том, что он предатель и он за коммунистов, и остался бы частью поддержки Халка после того, как Tales to Astonish был переименован в The Incredible Hulk. |
Bruce is a bully who intimidates those in his path, but the Doctor's impersonation is strong enough to persuade him that he is Salamander - even though the real Salamander is supposed to be at a conference in the Central European Zone. |
Брюс запугивает всех на своем пути, но актерское мастерство Доктора достаточно сильно, чтобы убедить его, что он - Саламандр, несмотря на то, что тот должен быть на конференции в Центрально-Европейской зоне. |
It appears that Bruce Vilanch has arrived wearing a rat costume. |
Том, похоже здесь появился Брюс Виланч, одетый в красный костюм |
In December 2011, it was announced that Brian Wilson, Mike Love, Al Jardine, Bruce Johnston and David Marks would reunite for a new Beach Boys album and The Beach Boys 50th Anniversary Reunion Tour in 2012. |
16 декабря 2011 года было объявлено, что Брайан Уилсон, Майк Лав, Алан Джардин, Брюс Джонстон и Дэвид Маркс вместе работают над новым альбомом и в апреле 2012 года отправятся на гастроли по миру. |
The largest role was played by Rainmaker Digital Effects, whose senior digital compositing artist, Bruce Woloshyn, worked approximately 10 months a year in close collaboration with SG-1's visual effects supervisor/producer James Tichenor and visual effects supervisor Michelle Comens. |
Наибольший вклад в их создание внесла студия Rainmaker Digital Effects, чей сотрудник Брюс Уолошин работал по 10 месяцев в год в тесном контакте с художниками по спецэффектам сериала Джеймсом Тиченором (также продюсером) и Мишелем Коменсом. |
During his teen years, Strait modeled for several magazines, including L'uomo Vogue, Spoon magazine, Details, Surface, Hollister Co., and Pop magazine, and worked with photographers Bruce Weber, Herb Ritts, and Ellen von Unwerth. |
В возрасте 10 лет Стивен уже работал фотомоделью для журналов L'uomo Vogue, Spoon magazine, Details, Surface, Hollister Co. и Pop magazine и сотрудничал с такими фотографами, как Брюс Вебер, Херб Ритс и Эллен фон Анверт. |
His musical tastes were heavily influenced by the mid-1960s 'blues boom' bands and musicians, especially Jeff Beck, Eric Clapton and Jack Bruce, and later by Motown legend James Jamerson and Tim Bogert of Vanilla Fudge, Cactus and Beck, Bogert & Appice. |
Его музыкальные вкусы в середине 1960-х были под сильным влиянием таких исполнителей, как Джефф Бек, Эрик Клэптон и Джек Брюс, а затем Motown, Джеймс Джеймерсон и Тим Богерт из Vanilla Fudge, Cactus и Beck, Bogert & Appice. |
Bruce McConnell, the former Director of IYCC and the current President of McConnell International, a Washington-based company, agreed to manage the list with the support of his partner, Roslyn Docktor. |
Брюс Макконнелл, бывший директор Международного центра, являющийся в настоящее время президентом базирующейся в Вашингтоне компании «Макконнелл интернэшнл», согласился вести этот список при поддержке своего партнера Рослин Доктор. |
The panellists were Harold Liversage, Land Tenure Adviser for the International Fund for Agricultural Development; John W. Bruce, head of the consulting firm, Land and Development Solutions International; and Luc Gnacadja, Executive Secretary of the United Nations Convention to Combat Desertification. |
В обсуждении приняли участие Харольд Ливерсейдж, советник по вопросам землепользования Международного фонда сельскохозяйственного развития; Джон У. Брюс, руководитель консалтинговой фирмы «Лэнд энд девелопмент солюшенз интернэшнл», и Люк Гнакаджа, Исполнительный секретарь Конвенции Организации Объединенных Наций по борьбе с опустыниванием. |
Canberra has two large public hospitals, the approximately 600-bed Canberra Hospital-formerly the Woden Valley Hospital-in Garran and the 174-bed Calvary Public Hospital in Bruce. |
В Канберре действуют две государственные больницы: 600-местная Больница Канберры (в прошлом Больница Уоден-Велли), расположенная в районе Гэррен (англ. Garran), и 174-местная Больница Кэлвери, расположенная в районе Брюс. |
Jesse Bruce Pinkman, pursuant to Section 47-8-13 of the New Mexico Real Property Code, you are hereby given notice to vacate the premises listed as 9809 Margo, |
Джесси Брюс Пинкман, согласно статьи 47-8-13... Кодекса о недвижимости штата Нью-Мексико, вам предписывается освободить... жилую площадь, зарегистирированную по адресу Марго 9809, Штат Альбукерке, 87104. |
Owen Slot described the player as "Ipswich's immortal moustache", while Wark himself notes"... it is something of a trademark, even if people are always calling me Bruce..." |
Оуэн Слот назвал его «бессмертными усами Ипсвича», в то время как Уорк сам отметил: «Это что-то вроде торговой марки, хотя люди всегда называл меня Брюс (подчёркивая сходство с вратарём "Ливерпуля" Брюсом Гроббеларом).». |
In 1979, Williams formed another all-new Lifetime featuring Tod Carver (guitar), Bunny Brunel (bass), Bruce Harris (keyboards), and Tom Grant (keyboards). |
В 1979 последовал очередной полностью обновлённый состав: Тод Карвер (Tod Carver, гитара), Банни Брунель (Bunny Brunel, бас), Брюс Харрис (Bruce Harris, клавишные) и Том Грант (Tom Grant, клавишные). |
Fourth-place finisher Bruce Biddle New Zealand was not awarded the bronze medal because he had not been tested for drugs. Netherlands were disqualified when Aad van den Hoek tested positive for coramine. |
Брюс Биддл (Новая Зеландия), финишировавший четвёртым, не был удостоен бронзовой медали из-за отсутствия допинг-теста Нидерланды, финишировавшие третьими, дисквалифицированы из-за положительного допинг-теста на никетамид у Ада ван ден Хука. Бельгия, финишировавшая четвёртой, не была удостоена бронзовой медали из-за отсутствия допинг-тестов гонщиков. |
At the peak of Bruce Springsteen's megastardom following the Born in the U.S.A. album and Born in the U.S.A. Tour in the mid-1980s, there were no less than five Springsteen fanzines circulating at the same time in the UK alone, and many others elsewhere. |
На пике звездной славы связанной с альбомом Born in the U.S.A. и одноименному туру в середине 80-х, Брюс Спрингстин, имел не менее пяти Спрингстин - фэнзинов только в Великобритании и много других повсюду. |
Following Ten Network Holdings reporting a $232 million half year loss, billionaire shareholders Lachlan Murdoch, Bruce Gordon and James Packer withdrew support for $250 million guaranteed loan that would help keep Ten out of receivership. |
После того, как компания сообщила о полуторамесячном убытке в размере 232 миллионов долларов, акционеры Лачлан Мердок, Брюс Гордон и Джеймс Пэкер отказались от поддержки гарантированного кредита в размере 250 миллионов долларов. |
Bruce writes, "only that De Paiva, attempting his journey this way, lost his life, and was never more heard of." |
Джеймс Брюс пишет: «Афонсу де Паива, пытаясь осуществить поездку таким образом, пропал без вести, и слухов о нём больше не было». |
However, the Bruce agreed to be crowned for a second time the day after, as otherwise some would see the ceremony as irregular, not being performed by a MacDuff. |
Тем не менее, Роберт Брюс согласился провести церемонии коронации во второй раз на следующий день, так как в противном случае некоторые шотландские лорды могли был посчитать церемонию коронации без участия члена клана Макдафф. |
Atari official Bruce Enten stated that Atari was mostly sending broken and returned material to the Alamogordo dump and that it was "by-and-large inoperable stuff." |
Представитель Atari Брюс Энтен заявил, что Atari отправила в мусор в основном сломанные и возвращённые продукты. |
On April 11, 2007, Ivins was put under periodic surveillance and an FBI document stated that "Bruce Edwards Ivins is an extremely sensitive suspect in the 2001 anthrax attacks." |
11 апреля 2007 Айвинс был под периодическим наблюдением и документ ФБР содержал в себе заявление, что «Брюс Эдвардс Айвинс является чрезвычайно важным подозреваемым по делу о спорах сибирской язвы». |
confirmed this week that they have decided to start looking Bruce and Kris Jenner confirm this week that they're getting divorced. it's sad, but I'm excited to |
На этой неделе Брюс и Крис Дженнер подтвердили что решили сменить стиль и больше не выглядеть как сиамские близнецы. |
On April 29, 2011 the then Prime Minister, Honourable Bruce Golding and the then leader of the Opposition, the Most Honourable Portia Simpson Miller signed a Declaration of Commitment to eliminate stigma and discrimination and gender inequality affecting the HIV response in Jamaica. |
29 апреля 2011 года бывший на тот момент премьер-министром достопочтенный Брюс Гоулдинг и бывшая на тот момент лидером оппозиции высокочтимая Портия Симпсон Миллер подписали Декларацию о приверженности ликвидации стигматизации и дискриминации, а также гендерной дискриминации, препятствующих мерам профилактики ВИЧ на Ямайке. |
I know you saw it, mate, but if Bruce can wear prosthetics, who's to say he couldn't also wear a dog costume? |
Я знаю, что видел, дружище, но если Брюс может носить маску, разве можно быть уверенным, что он и собачий костюм не мог надеть? |