Gordon, Master Bruce and Fox are still in Arkham. |
Гордон, Брюс и Фокс все еще в Аркхэме. |
Bruce, your father had the courage to fight for what he believed in. |
Брюс, твой отец мел смелость бороться за то во что верил. |
Well, I hope you learned your lesson, Master Bruce. |
Что ж... надеюсь, вы усвоили урок, господин Брюс. |
I was concerned about you, Bruce. |
Я беспокоился о тебе, Брюс. |
I'll tell you why, Bruce. |
Я скажу тебе почему, Брюс. |
Bruce wasn't sure how to get back in his kid's life. |
Брюс не знал, как снова стать частью жизни своего ребёнка. |
She left me here, Bruce. |
Она оставила меня здесь, Брюс. |
I'll be fine, Master Bruce. |
Я буду в порядке, Мастер Брюс. |
You ruined my show, Bruce. |
Ты испортил мое шоу, Брюс. |
Well, got to say... the clown makeup was way more terrifying than the damage underneath, Master Bruce. |
Ну, должен сказать... клоунский грим был ужасным, чем повреждения под ним, мастер Брюс. |
Precision under pressure is everything, Master Bruce. |
Сосредоточенность под давлением превыше всего, мастер Брюс. |
It left me reeling, Master Bruce. |
Это выбило меня из равновесия, мастер Брюс. |
I need your help, Bruce. |
Брюс, мне нужна твоя помощь. |
You've never left that alley, Bruce. |
Ты никогда не покидал того переулка, Брюс. |
You have chosen your prison, Bruce. |
Ты сам выбрал свою тюрьму, Брюс. |
I can take it away, Bruce. |
Я могу заставить ее уйти, Брюс. |
And to you, Master Bruce. |
И вам тоже, мастер Брюс. |
Even when you thought I wasn't Bruce. |
Даже когда думал, что я не Брюс. |
All that matters is they've got Bruce. |
Важно лишь, что Брюс у них. |
They were your parents, Bruce. |
Они были твоими родителями, Брюс. |
Bruce, get out of the light. |
Брюс, отойди с линии огня. |
I think he wants Bruce to detonate the bomb. |
Думаю, он хочет, чтобы Брюс нажал на детонатор. |
He's weak, Bruce, but you are not. |
Он слаб, Брюс, в отличие от тебя. |
I wouldn't touch that, Bruce. |
Я бы не трогал это, Брюс. |
Mr. Bruce Petrie of Statistics Canada served as Discussion Leader for this topic. |
Обязанности руководителя обсуждения по этому вопросу исполнял г-н Брюс Петри из Статистического управления Канады. |