| Bruce, I'll be fine. | Брюс, я справлюсь. |
| Bruce, that's Tommy's girl. | Брюс, это девушка Томми. |
| Bruce had pulled the perfect double agent. | Брюс провернул идеального двойного агента. |
| Then Bruce turned up the heat. | Затем Брюс добавил жару. |
| Bruce Feiler: The council of dads | Брюс Фейлер: Совет отцов |
| It's just a story, Bruce. | Это просто сказка, Брюс. |
| I've been out there, Bruce. | Я прочесал город, Брюс. |
| End of the line, Bruce. | Это конец, Брюс. |
| Bruce, I'm just... okay. | Брюс, я просто... |
| Wouldn't you say, Bruce? | Что скажешь, Брюс? |
| You kind of look like Bruce Lee. | Ты выглядишь как Брюс Ли. |
| Chum! There you are, Bruce. | Это ты, Брюс. |
| Bruce got a lot of things right. | Брюс многое делал правильно. |
| Bruce got a lot of things right. | Брюс все делал правильно. |
| Bruce, help me out here. | Брюс, поддержите меня. |
| Come on then, Bruce, what scares you? | Брюс, чего ты боишься? |
| Bruce can go on his own. | Брюс может поехать один. |
| That's a wonderful choice, Bruce. | Отличный выбор, Брюс. |
| You haven't lost your touch, Bruce. | Ты потерял хватку, Брюс. |
| Steady on, now, Master Bruce. | Полегче, господин Брюс. |
| It was good to see you, Bruce. | Рада видеть, Брюс. |
| Actually, it's Bruce Lee. | Вообще-то, Брюс Ли. |
| Bruce, come on, man. | Брюс, да ладно. |
| There will be light, Bruce. | Обязательно вернётся, Брюс. |
| Bruce, you can't do this. | Брюс, ты не можешь. |