| Zach (Bruce Greenwood) is a soul collector: an angel who collects souls to take up to heaven. | Зак (Брюс Гринвуд) является собирателем душ, ангелом, который собирает души и берет их до небес. |
| Despite this, Bruce received no formal honour or recognition from the British Government, and the expedition's members were denied the prestigious Polar Medal despite vigorous lobbying. | Несмотря на это, Брюс не получил признания со стороны британского правительства, членам экспедиции было отказано в присвоении престижной Полярной медали, а попытки лоббирования их интересов ни к чему не привели. |
| In 1999, Bruce Arena called up Bravo for the 1999 Confederations Cup. | В 1999 году Брюс Арена включил Браво в состав национальной сборной на Кубке конфедераций 1999. |
| Bruce and Alfred (Sean Pertwee) are attacked at Wayne Manor by Jerome and his followers, who destroys the owl statue. | Брюс и Альфред (Шон Пертви) подвергаются нападению в поместье Уэйнов Джеромом и его последователями, которые уничтожают статую совы. |
| In 1863 he had married Miss Eliza Bruce (1827-1919), of Dublin, who survived him, and is buried with him. | В 1863 году Адамс женился на мисс Элизе Брюс (1827-1919) из Дублина, пережившей его на 27 лет, и похороненной рядом с ним. |
| Bruce allows the King to keep his throne on the condition that he lets him go back to Earth and be good to his people. | Брюс позволяет владыке сохранить своё место при условии, что тот вернёт его на Землю и будет хорошо обращаться со своим народом. |
| In the next issue of Gotham Gazette, "Batman Alive", Vicki sees that Bruce is not present at the gala. | В следующем выпуске Gotham Gazette в «Batman Alive» Вики видит, что Брюс не присутствует на корпоративе. |
| Remember, Bruce, fish are friends, not food! | Запомни, Брюс, рыбы наши друзья, не еда! |
| That's nice of you Bruce, but I'm not up for reelection for 3 years. | Приятно слышать это Брюс, но я не буду избираться еще в течении трех лет. |
| And you assume Bruce did that? | И ты предполагаешь, это сделал Брюс? |
| Most people call me "Bruce." | Люди зовут меня "Брюс". |
| "I'm Bruce," I said, and promptly passed out. | "Я Брюс", - заявил я и тут же потерял сознание. |
| Mackay paid his publishers to withdraw the book from circulation, and Bruce agreed not to sue. | Маккей возместил издательству расходы, связанные с отзывом книги из продажи, и Брюс согласился не обращаться с иском в суд. |
| Bruce is kept under observation at a secret desert base, while Talbot intends to weaponize the Hulk's powers. | На секретной военной базе в пустыне, Брюс находится под наблюдением Тальбота, который хочет использовать способности Халка в качестве оружия. |
| Bruce C. Murray, 81, American space scientist, Director of the Jet Propulsion Laboratory (1976-1982), complications from Alzheimer's disease. | Мюррей, Брюс (81) - американский специалист в области космических исследований, директор Лаборатории реактивного движения (1976-1982). |
| After telling her that he cannot focus on their relationship with the Joker terrorizing Gotham, Bruce departs as Batman to destroy the Axis plant. | Сказав ей, что он не может сосредоточиться на отношениях, пока Джокер на свободе, Брюс, уже как Бэтмен, отправляется на уничтожение завода. |
| Bruce John Graham (December 1, 1925 - March 6, 2010) was a Colombian-American architect. | Брюс Джон Грэм (1 декабря 1925, Ла-Кумбре - 6 марта 2010, Хоб-Саунд) - колумбийско-американский архитектор. |
| It remained in the king's hands until 1312 when Robert the Bruce granted the earldom of Moray to his nephew, Thomas Randolph. | Она оставалась под королевской властью до 1312 года, когда король Шотландии Роберт Брюс пожаловал графство Морей своему племяннику Томасу Рэндольфу. |
| Bruce wrecks the plots to good movies? | Брюс рушит всю интригу в хороших фильмах? |
| She appears in the episode "Bruce Banner: Unmasked" where her stepfather gets control of the residents in Metro City, as well as The Hulk. | Она появляется в эпизоде «Брюс Баннер снимает маску», где её приёмный отец получает контроль над населением, а также Халком. |
| You think you could have beaten up Bruce Lee? | Думаешь, ты смог бы победить Брюс Ли? |
| So, did Muriel Bruce know what was inside her suitcase? | Итак, знала ли Мюриэль Брюс, что было в её чемодане? |
| Perhaps Mr. Bruce found his wife, he arranged to meet with her, claiming only that he wanted to return her belongings. | Может быть, мистер Брюс нашёл свою жену, договорился встретиться с ней, убедив её, что хочет просто вернуть ей вещи. |
| Perhaps Mrs. Bruce stole it from her husband when she visited him? | Возможно, миссис Брюс украла его у мужа, когда навещала его? |
| Bruce, they're playing nice with you because they think you trust them. | Брюс, они с тобой добренькие, потому что думают, что ты им веришь. |