I thought you were smarter than that, Bruce. |
Я думал, ты умнее, Брюс. |
I knew you'd take vengeance, Bruce. |
Я знал, что ты начнешь мстить, Брюс. |
Companies run by our friend, Bruce Moran. |
Компаний, которыми руководит наш друг - Брюс Моран. |
You can't buy and sell dogs, Bruce, they're not human beings. |
Нельзя покупать или продавать собак, Брюс, они же не люди. |
You live in a very strange country, Bruce. |
Ты живёшь в очень необычной стране, Брюс. |
Lenny Bruce used to go to him and I think, Geraldo. |
Ленни Брюс ходил к нему и, кажется, Херальдо. |
Julia must have picked it out since Bruce has zero fashion sense. |
Наверное, его выбрала Джулия, поскольку Брюс не разбирается в моде. |
We all like air, Bruce. |
Нам всем нравится воздух, Брюс. |
But not for you, Bruce. |
Но не для тебя, Брюс. |
The starry night and skywriting was Bruce Horn. |
Брюс Хорн разрабатывал звёздную ночь и надпись на ней. |
Father Scully this is James, Donald, Bruce and Vernon. |
Отец Скалли это Джеймс, Дональд, Брюс и Вернон. |
Bruce, take it easy okay. |
Эй, Брюс, успокойся, ладно. |
Bruce Kenner. Please, have a seat. |
Брюс Кеннер Пожалуйста, сядь в кресло. |
Bruce... you know what to do. |
Брюс... ты знаешь, что делать. |
Bruce, don't forget this. |
Брюс, вы забыли вот это. |
Bruce is waiting in a taxicab for me. |
Брюс ждёт меня в такси, мы опаздываем. |
Bruce, I can't get there right away. |
Брюс, я не могу сейчас отойти. |
Bruce, I thought you were on your way to Albany. |
Брюс, я думала ты уже в пути. |
I think that it should be Bruce. |
Я считаю, это должен быть Брюс. |
Like Bruce Springsteen and the E Street Band, or Tom Petty and the Heartbreakers. |
Как Брюс Спрингстин или стрит Бенд или Том Пети и Хартбрейкерс. |
I don't think Bruce is your cup of tea. |
Не думаю, что Брюс твоя чашка чая. |
Bruce got it into his head to call Bixby a cheat. |
Брюс в бил себе в голову, что Биксби жульничал. |
Bruce said he was with you the night Jeannie Hearne was killed. |
Брюс сказал, что был с тобой тем вечером, когда была убита Джинни Хёрн. |
Bruce was rich, titled, successful. |
Брюс был богат, титулован, преуспевающ. |
All things considered, Master Bruce, you're in surprisingly good condition. |
Учитывая, что случилось, вы в удивительно хорошей форме, мастер Брюс. |