| I thought you were smarter than that, Bruce. | Я думал, ты умнее, Брюс. |
| I knew you'd take vengeance, Bruce. | Я знал, что ты начнешь мстить, Брюс. |
| Companies run by our friend, Bruce Moran. | Компаний, которыми руководит наш друг - Брюс Моран. |
| You can't buy and sell dogs, Bruce, they're not human beings. | Нельзя покупать или продавать собак, Брюс, они же не люди. |
| You live in a very strange country, Bruce. | Ты живёшь в очень необычной стране, Брюс. |
| Lenny Bruce used to go to him and I think, Geraldo. | Ленни Брюс ходил к нему и, кажется, Херальдо. |
| Julia must have picked it out since Bruce has zero fashion sense. | Наверное, его выбрала Джулия, поскольку Брюс не разбирается в моде. |
| We all like air, Bruce. | Нам всем нравится воздух, Брюс. |
| But not for you, Bruce. | Но не для тебя, Брюс. |
| The starry night and skywriting was Bruce Horn. | Брюс Хорн разрабатывал звёздную ночь и надпись на ней. |
| Father Scully this is James, Donald, Bruce and Vernon. | Отец Скалли это Джеймс, Дональд, Брюс и Вернон. |
| Bruce, take it easy okay. | Эй, Брюс, успокойся, ладно. |
| Bruce Kenner. Please, have a seat. | Брюс Кеннер Пожалуйста, сядь в кресло. |
| Bruce... you know what to do. | Брюс... ты знаешь, что делать. |
| Bruce, don't forget this. | Брюс, вы забыли вот это. |
| Bruce is waiting in a taxicab for me. | Брюс ждёт меня в такси, мы опаздываем. |
| Bruce, I can't get there right away. | Брюс, я не могу сейчас отойти. |
| Bruce, I thought you were on your way to Albany. | Брюс, я думала ты уже в пути. |
| I think that it should be Bruce. | Я считаю, это должен быть Брюс. |
| Like Bruce Springsteen and the E Street Band, or Tom Petty and the Heartbreakers. | Как Брюс Спрингстин или стрит Бенд или Том Пети и Хартбрейкерс. |
| I don't think Bruce is your cup of tea. | Не думаю, что Брюс твоя чашка чая. |
| Bruce got it into his head to call Bixby a cheat. | Брюс в бил себе в голову, что Биксби жульничал. |
| Bruce said he was with you the night Jeannie Hearne was killed. | Брюс сказал, что был с тобой тем вечером, когда была убита Джинни Хёрн. |
| Bruce was rich, titled, successful. | Брюс был богат, титулован, преуспевающ. |
| All things considered, Master Bruce, you're in surprisingly good condition. | Учитывая, что случилось, вы в удивительно хорошей форме, мастер Брюс. |